Учебное спринклерное устройство
Описание
Инопланетяне знакомятся с богатыми надменными родителями, чья дочь учится в частной школе. У Корво и Терри появляется желание устроить в частную школу Пупу. Когда Пупе отказывают в зачислении, Корво и Терри создают свою собственную частную школу. Сосед инопланетян Глен, который всё ещё находится в космосе, записывается в академию космических копов. Он хочет отомстить этим копам, но опять попадает в ловушку.
Субтитры
rus__Rus.srt
rus__Rus.srt
00:00:03,130 --> 00:00:05,193
Где ты, маленький засранец?
00:00:05,200 --> 00:00:07,528
Отвянь, Корво. Мы тут смотрим «Единоземку».
00:00:07,540 --> 00:00:09,489
Да! Это приквел к «Чужестранке».
00:00:09,500 --> 00:00:14,300
Он единственная причина, почему я до сих пор
не набила карманы камнями и не утопилась в реке.
00:00:14,310 --> 00:00:17,530
Скоро мы наверняка узнаем,
почему они так часто лижут жопы.
00:00:17,540 --> 00:00:21,420
Думаю потому, что в шотландских сёлах холодно,
а так они греют носы.
00:00:21,430 --> 00:00:23,500
Пупа грызёт мои вещи.
00:00:23,510 --> 00:00:26,130
Посмотрите на мою поварёшку! Это тиковое дерево!
00:00:26,570 --> 00:00:29,260
Корво, просто используй приложение «Найти Пупу».
00:00:29,270 --> 00:00:32,200
Я сделал его на курсах разработки
специально для этого.
00:00:32,210 --> 00:00:34,115
Оно бесит. Премиум я покупать не хочу,
00:00:34,130 --> 00:00:36,650
а в рекламе
только сомнительные антидепрессанты.
00:00:36,660 --> 00:00:40,440
Можно найти и с бесплатной версией,
если Пупа где-то в пределах района, придурок.
00:00:40,450 --> 00:00:41,320
Ладно.
00:00:41,330 --> 00:00:41,980
Найди меня.
00:00:41,990 --> 00:00:43,130
Он напротив дома?
00:00:43,140 --> 00:00:44,482
Вперёд, экипаж!
00:00:46,560 --> 00:00:49,130
У бедняжки просто режутся зубки.
00:00:49,140 --> 00:00:50,730
Смотрите, как он сосёт глушитель.
00:00:50,740 --> 00:00:52,430
Малыш любит сосать глушители?
00:00:52,440 --> 00:00:54,030
Да, он очень любит.
00:00:54,040 --> 00:00:56,619
А зачем он всё лезет в эту стрёмную заброшку?
00:00:56,630 --> 00:00:58,200
Да это не заброшка.
00:00:58,210 --> 00:01:00,520
Здесь жил Гленн. Помните Гленна?
00:01:00,530 --> 00:01:02,515
Это его вы отправили в космос после того,
00:01:02,530 --> 00:01:05,330
как случайно прострелили
ему ногу коллекционной пулей.
00:01:05,340 --> 00:01:07,230
Ты эти фанфики оставь своим подписчикам.
00:01:07,240 --> 00:01:08,925
Мы Исключительные парни навсегда,
00:01:08,940 --> 00:01:11,660
для нас нет последствий,
а всё наше насилие мультяшное.
00:01:11,670 --> 00:01:13,630
Лучше бы нам вспомнить Гленна.
00:01:13,640 --> 00:01:15,870
Скорее всего, он планирует отомстить нам.
00:01:15,880 --> 00:01:17,320
Да, конечно, из космоса?
00:01:17,330 --> 00:01:19,020
Ему сильно повезёт, если он выживет.
00:01:19,030 --> 00:01:22,250
Да болтается по космосу,
ведь людишки не могут без гравитации.
00:01:22,260 --> 00:01:24,460
Твой товарищ-репликант дело говорит.
00:01:24,470 --> 00:01:27,300
Этот Гленн нам ничего не сможет сделать,
особенно отомстить.
00:01:27,320 --> 00:01:31,610
Нам никогда, никогда больше не придётся
вспоминать о нём.
00:01:49,110 --> 00:01:54,180
СОЛНЕЧНЫЕ ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ. СРЕБРОКОПЫ
00:01:57,160 --> 00:01:59,850
Ранее в «Среброкопах».
00:01:59,860 --> 00:02:02,120
Гленн улетел в космос, встретил копов.
00:02:02,130 --> 00:02:04,620
И потрахался с копами.
00:02:04,630 --> 00:02:07,160
И его предали копы.
00:02:07,170 --> 00:02:09,250
Нашёл друзей, не копов.
00:02:09,260 --> 00:02:11,710
Предал их и присоединился к копам.
00:02:12,140 --> 00:02:15,800
Это поучительная история!
00:02:15,810 --> 00:02:17,840
СОЛНЕЧНЫЕ ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ. СРЕБРОКОПЫ
00:02:17,890 --> 00:02:21,610
ЛАГЕРЬ СРЕБРОКОПОВ 42
00:02:22,730 --> 00:02:23,890
Шевелитесь.
00:02:23,900 --> 00:02:28,010
Хотите быть среброкопами, вы должны уметь
ублажать, латать и драть свою машину.
00:02:28,020 --> 00:02:29,400
Блин, то есть катать.
00:02:29,410 --> 00:02:31,900
Брали бы все пример с Доджа.
00:02:31,910 --> 00:02:33,850
Парень умеет обращаться со своим болтом.
00:02:33,860 --> 00:02:35,260
Красавчик, Додж.
00:02:35,270 --> 00:02:37,450
Кто? А, да, меня теперь так зовут.
00:02:37,460 --> 00:02:38,990
Есть, сэр, сержант, сэр.
00:02:39,000 --> 00:02:41,320
Эй, Чарджер, вот-вот сядет шаттл с новобранцами.
00:02:41,330 --> 00:02:42,280
Прям как наш когда-то.
00:02:42,290 --> 00:02:43,740
То есть, три дня назад?
00:02:43,750 --> 00:02:46,040
Для моего вида это как десять дней.
00:02:46,050 --> 00:02:47,440
Пошли надерём им сраку.
00:02:47,450 --> 00:02:49,668
Не, я пойду полировать свой глушитель,
00:02:49,680 --> 00:02:53,610
иначе он не будет издавать
этот крутой звук ву-ву-ву, когда гоняешь.
00:02:53,620 --> 00:02:55,870
Типа делаешь вид, что тебе пофиг, я понял.
00:02:55,880 --> 00:02:59,940
Теперь хочется завоевать твою симпатию
на процента три больше, молодец.
00:03:02,070 --> 00:03:04,330
Внимание, сребромусор.
00:03:04,340 --> 00:03:05,120
Скажи им!
00:03:05,130 --> 00:03:07,053
Сегодня начинается настоящая подготовка,
00:03:07,060 --> 00:03:09,420
но большинство из вас,
сопляков, не осилят и учебку.
00:03:09,430 --> 00:03:09,930
Скажи им!
00:03:09,940 --> 00:03:11,920
Среброкопы должны быть несгибаемыми.
00:03:11,930 --> 00:03:13,760
Как титьки моей подружки.
00:03:13,770 --> 00:03:15,450
А как мы определяем несгибаемость?
00:03:15,460 --> 00:03:17,030
Вообще, не знаю.
00:03:17,040 --> 00:03:22,330
Всё зависит от Последнего испытания,
самого убойного соревнования в вашей жизни.
00:03:22,340 --> 00:03:27,760
Только самые лучшие и сильные перейдут
на следующий этап в отборе в среброкопы.
00:03:27,770 --> 00:03:29,530
Всё охренеть как серьёзно.
00:03:29,540 --> 00:03:33,512
А остальных отправят обратно в свои сраные дыры
00:03:33,520 --> 00:03:38,090
к своим сраным не-сребросемьям,
покрытых сребропозором.
00:03:38,100 --> 00:03:39,450
Убейтесь сразу же.
00:03:39,460 --> 00:03:40,440
Уже слишком.
00:03:40,450 --> 00:03:42,326
Ладно, переборщил слегка.
00:03:42,980 --> 00:03:44,090
Привет, я Томблр.
00:03:44,100 --> 00:03:46,904
Крандл Томблр,
но на Ксоратисе так много Крандлов,
00:03:46,910 --> 00:03:49,070
что я представляюсь только по фамилии.
00:03:49,330 --> 00:03:51,140
Ладно, заткнулся. А тебя как зовут?
00:03:51,150 --> 00:03:53,020
Блин, почему я не могу замолчать?!
00:03:53,030 --> 00:03:54,860
Ты ничего не перепутал, новобранец?
00:03:54,870 --> 00:03:56,640
Думаешь, это грузовик мороженщика?
00:03:56,650 --> 00:04:00,428
Воу, он сейчас уест тебя лактозой!
00:04:00,730 --> 00:04:02,400
Да, сэр. То есть, нет, сэр?
00:04:02,410 --> 00:04:03,610
Упал и дал двадцатку.
00:04:03,620 --> 00:04:04,920
Я без кошелька...
00:04:04,930 --> 00:04:07,685
Отжиманий, кусок говна!
00:04:10,590 --> 00:04:12,060
Приветики, Солары!
00:04:12,070 --> 00:04:14,520
В честь чего это сборище, сосед Кевин?
00:04:14,530 --> 00:04:16,110
Почему дети похожи на британцев?
00:04:16,120 --> 00:04:19,660
Они богаты!
Мы с женой устроили детей в Академию Бёрберри.
00:04:19,670 --> 00:04:21,550
А может Буберри?
00:04:21,560 --> 00:04:24,220
Это лучшее дошкольное учреждение
среди трёх штатов.
00:04:24,230 --> 00:04:25,600
Я тут унижаю из слегка.
00:04:25,610 --> 00:04:29,560
Ты посмотри на этих родителей! Милф и Дилф. Бум!
00:04:29,570 --> 00:04:31,530
Солары, познакомьтесь, Алекс и Алекс.
00:04:31,540 --> 00:04:32,910
Их дочь тоже в Бёрберри.
00:04:32,920 --> 00:04:35,820
Наша малышка Алекс расцвела,
как стала ходить туда.
00:04:35,830 --> 00:04:39,280
Она научилась печь тарт Татен
и писать рецензии к фильмам.
00:04:39,290 --> 00:04:43,670
Её отзыв на Милую Френсис был предельно вдумчив.
00:04:44,330 --> 00:04:45,640
Как же это тупо.
00:04:45,650 --> 00:04:47,360
Нашему Пупе не нужна эта хрень.
00:04:47,370 --> 00:04:49,280
Недавно он привёл домой опоссума.
00:04:49,290 --> 00:04:53,720
Но эта Академия Буберри такая классная,
а родители такие горячие. Я не могу успокоиться.
00:04:53,730 --> 00:04:55,630
Да, все заметили твои толчки тазом.
00:04:55,640 --> 00:04:58,890
Но думаешь Пупе нужна ещё учёба?
Он сам по себе суперкомпьютер.
00:04:58,900 --> 00:05:02,240
Боже мой, это что, ваш сынок-уродец жуёт колесо —
00:05:02,250 --> 00:05:05,080
вместо того, чтобы
социализироваться с другими детьми? М-да.
00:05:05,090 --> 00:05:07,470
Просто Пупа у нас такой шутник.
00:05:07,480 --> 00:05:11,690
Наш малыш маленький Джереми Кларксон, согласны?
00:05:11,700 --> 00:05:12,600
Теперь серьёзно.
00:05:12,610 --> 00:05:15,390
Солары отправят Пупу в Академию Бёрберри.
00:05:15,400 --> 00:05:18,350
Даже если вы отвернулись, мы всё равно вас слышим.
00:05:18,360 --> 00:05:18,950
- Чего?!
- Чего?!
00:05:18,960 --> 00:05:20,720
АКАДЕМИЯ БЁРБЕРРИ
00:05:20,730 --> 00:05:22,969
Наш кампус оборудован
по последнему слову техники.
00:05:22,980 --> 00:05:28,040
Здесь сочетаются современность и природа.
Например, как наш пресноводный ручей.
00:05:29,250 --> 00:05:32,895
Или 250-летнее древо мудрости.
00:05:33,800 --> 00:05:38,320
Господи, какие миленькие книжные закутки!
Сейчас яичники лопнут!
00:05:38,330 --> 00:05:41,680
Смотрите, все дети в строю,
делают одно и то же, не ведут себя странно.
00:05:41,690 --> 00:05:42,590
Пупе надо так же.
00:05:42,600 --> 00:05:44,340
Наш Пупа будет ходить к вам.
00:05:44,350 --> 00:05:51,000
Боюсь, у нас строгие правила поступления,
и, к сожалению, вчера был последний день приёма.
00:05:51,010 --> 00:05:55,850
Вы могли сказать это до того, как провели
нам экскурсию и наши промежности намокли.
00:05:55,860 --> 00:05:59,690
Можем внести вашего ребёнка
в список заинтересованных.
00:05:59,700 --> 00:06:00,970
Нам очень интересно.
00:06:00,980 --> 00:06:02,080
Внесите нас в список!
00:06:02,090 --> 00:06:06,880
Это победа, la familia solara рулит!
00:06:08,010 --> 00:06:09,840
Представляете, секси-Алексы,
00:06:09,850 --> 00:06:11,980
теперь мы будем видеться намного чаще.
00:06:11,990 --> 00:06:14,854
Нашего Пупу внесли в список заинтересованных.
00:06:15,990 --> 00:06:17,210
Ох, милые бедолажки.
00:06:17,220 --> 00:06:21,130
Список заинтересованных — чушь.
Туда вносят тех, кого никогда не примут.
00:06:21,140 --> 00:06:22,710
Это неправильно. Это же список!
00:06:22,720 --> 00:06:25,690
Мы уже объявили это победой.
Нельзя отменить победу.
00:06:25,700 --> 00:06:28,600
Нельзя просто прийти и поступить в Бёрберри.
00:06:28,610 --> 00:06:30,510
Например, ты чей-то сын?
00:06:30,520 --> 00:06:34,670
Технически нет, но меня реплицировали
из более крупного шлорпианина Рин Тин Торво.
00:06:34,680 --> 00:06:38,235
В общем, если ваша фамилия
не Джоли-Питт или Ноулз-Картер-Бекхэм,
00:06:38,250 --> 00:06:40,460
то вы навсегда останетесь в этом списке.
00:06:40,470 --> 00:06:44,091
А если ваш ребёнок не ходит в Бёрберри,
то какой вообще смысл жить?
00:06:44,900 --> 00:06:45,740
Она права.
00:06:45,750 --> 00:06:48,510
Прекрати, Терри. Сай-фай решит эту проблему.
00:06:48,520 --> 00:06:50,030
Хорошо, нас не ждут в Бёрберри.
00:06:50,040 --> 00:06:52,370
Откроем собственную школу пришельцев.
00:06:52,380 --> 00:06:56,910
Она будет лучше и вычурнее этой Бёрберри,
и все эти заносчивые ублюдки захотят к нам.
00:06:56,920 --> 00:06:58,270
Они будут так завидовать.
00:06:58,280 --> 00:07:00,510
Да, да, прекрати читать мои мысли!
00:07:00,520 --> 00:07:02,220
А мы с Ямом будем учителями!
00:07:02,230 --> 00:07:05,790
Я надеялся залипнуть на видосы, где едят рамён.
00:07:05,800 --> 00:07:09,116
Нет, а то нам пришлют
предупреждение о разобщённости.
00:07:09,320 --> 00:07:10,743
Ладно... Ты такая Карен.
00:07:10,750 --> 00:07:12,360
Заткнись, это не так!
00:07:13,400 --> 00:07:16,600
Аиша, можно с помощью сай-фая
создать элитную школу?
00:07:16,610 --> 00:07:22,490
Ну да, наверно, можно взять протоколы обучения
в случае ЧС шлорпиан, но они очень суровые.
00:07:22,500 --> 00:07:24,190
Я не просил твой отзыв.
00:07:24,200 --> 00:07:25,200
Давай, давай.
00:07:25,210 --> 00:07:27,147
Итак, возьмём изготовитель школ,
00:07:27,160 --> 00:07:29,140
кое-что поменяем в исходном коде,
00:07:29,150 --> 00:07:33,120
добавим всякую крутую хероту
из других школ, и пам-пам, готово.
00:07:36,500 --> 00:07:39,690
А Гленн точно не будет против,
что мы устроили школу в его доме?
00:07:39,700 --> 00:07:41,691
Да мне насрать. Бежим!
00:07:47,310 --> 00:07:48,698
Бум!
00:07:51,610 --> 00:07:54,412
ЛАГЕРЬ СРЕБРОКОПОВ 42
00:07:55,860 --> 00:07:57,950
Молодец, Чарджер, ты в ударе.
00:07:57,960 --> 00:07:59,740
Я аж завёлся!
00:07:59,750 --> 00:08:00,960
Пообедаем?
00:08:01,990 --> 00:08:04,220
Эй, Додж, пошли, поучаствуешь в травле!
00:08:04,230 --> 00:08:06,966
Салага потом все деньги на психолога спустит.
00:08:09,170 --> 00:08:13,170
Представляешь,
какого-то сраного Голо взяли к нам в учебку?
00:08:19,350 --> 00:08:21,920
Ты отсталый, Чарджер? Решил лизать жопу Голо?
00:08:21,930 --> 00:08:24,734
Завали лицо, Зоберт, а то так отпинаю...
00:08:26,760 --> 00:08:29,050
Грязный приёмчик! Я тебя прикончу прямо сейчас!
00:08:29,060 --> 00:08:32,800
Но я хочу срать,
и пока я на толчке, мне надо с кем-то сплетничать.
00:08:32,810 --> 00:08:35,090
И поэтому я ухожу, а не потому, что страшно.
00:08:35,100 --> 00:08:36,537
Идём, парни.
00:08:37,290 --> 00:08:38,030
Спасибо.
00:08:38,040 --> 00:08:39,020
Они сраные мудилы.
00:08:39,030 --> 00:08:39,760
Я Додж.
00:08:39,770 --> 00:08:42,140
Ого, какое крутое имя. Совсем не выдуманное.
00:08:42,150 --> 00:08:43,260
Я Томблр.
00:08:43,270 --> 00:08:44,620
Тоже классное и настоящее.
00:08:44,630 --> 00:08:47,800
Держись от них подальше
и не высовывайся. И всё хорошо будет.
00:08:47,810 --> 00:08:49,020
Я так нервничаю.
00:08:49,030 --> 00:08:52,870
Будет проще,
просто тренируйся. Скоро Последнее испытание.
00:08:53,880 --> 00:08:57,320
Это среброгора,
тут пройдёт Последнее испытание.
00:08:57,330 --> 00:09:01,250
А ещё там растут ягоды на южной стороне.
Очень вкусно с панкейками.
00:09:01,380 --> 00:09:03,773
Но в основном она для Испытания.
00:09:04,390 --> 00:09:04,620
АКАДЕМИЯ МИСТЕРА КОРВО
ДЛЯ УНИКАЛЬНЫХ И ПРИЧУДЛИВЫХ
00:09:04,630 --> 00:09:07,465
Академия мистера Корво —
лучшее дошкольное учреждение
00:09:07,480 --> 00:09:10,340
во всех четырёх уголках
планеты Земля Дэвида Аттенборо.
00:09:10,350 --> 00:09:12,430
У нас есть современные уроки верховой езды.
00:09:12,440 --> 00:09:15,320
Сухарь покрыли Мэн О'Уор и Джизз Наггет.
00:09:15,330 --> 00:09:16,800
Точные науки.
00:09:16,920 --> 00:09:19,360
Осторожно с чёрными дырами, идиоты.
00:09:19,370 --> 00:09:21,920
А в книжных закутках оживают истории.
00:09:21,930 --> 00:09:24,230
Давай, Иисус, я увезу тебя в Пентагон.
00:09:24,240 --> 00:09:27,630
Не успеем, доктор Роберт Ленгдон.
Я потерял слишком много крови.
00:09:27,640 --> 00:09:30,860
Ты не умрёшь в третий раз, не в мою смену!
00:09:30,870 --> 00:09:32,640
А это наше Дающее Древо.
00:09:32,650 --> 00:09:34,660
Можно яблоко, пожалуйста?
00:09:34,670 --> 00:09:39,120
Я сказал дай яблоко, тупица,
или я срублю тебя и сам возьму!
00:09:40,070 --> 00:09:44,120
И последняя остановка в нашей экскурсии:
офис приёмной комиссии.
00:09:44,130 --> 00:09:46,500
Отлично, берите заявления.
00:09:46,510 --> 00:09:49,740
Одно на одного ученика,
а грамматика важна только для Келси Граммера.
00:09:49,750 --> 00:09:51,487
Привет, Терри и Корво.
00:09:51,500 --> 00:09:55,260
Мы так благодарны, что вы согласились
подумать насчёт малышки Алекс.
00:09:55,270 --> 00:09:58,280
Говорю как звезда приёмной комиссии,
не переживайте.
00:09:58,290 --> 00:10:00,621
Никакого списка заинтересованных.
00:10:00,910 --> 00:10:05,180
Кор-Кор, секси-родители пускают на нас слюни,
как будто мы куски распечатанного мяса.
00:10:05,190 --> 00:10:06,720
Это наша лучшая идея?
00:10:06,730 --> 00:10:10,360
Как-то мы упарывались
с медведями из рекламы, а так да!
00:10:10,370 --> 00:10:13,280
И впервые никаких побочных явлений!
00:10:13,290 --> 00:10:15,177
Выкусите, последствия!
00:10:17,210 --> 00:10:19,060
СТАРТ
00:10:21,290 --> 00:10:26,010
Эта полоса препятствий
определит ваши навыки, силу и твёрдость.
00:10:26,020 --> 00:10:27,410
Скажи им главное!
00:10:27,420 --> 00:10:32,960
Не уложитесь за пять минут,
вас смоет, и вы будете дисквалифицированы.
00:10:32,970 --> 00:10:34,380
Вот это ставки, детка.
00:10:34,390 --> 00:10:37,380
И время... пошло!
00:10:45,320 --> 00:10:47,390
Всё получится, Томблр, давай!
00:10:47,400 --> 00:10:49,900
Вы, блин, чего, скалолазы? Да ладно.
00:10:53,580 --> 00:10:55,990
О, нет, какая узкая перекладина!
00:10:57,850 --> 00:10:59,490
Держись, держись.
00:10:59,500 --> 00:11:02,120
Ты говорил, что я справлюсь, но я сомневаюсь.
00:11:02,130 --> 00:11:03,684
Осталось одно задание.
00:11:08,710 --> 00:11:10,040
Здесь мы их нагоним.
00:11:10,050 --> 00:11:11,530
Не могу, не могу.
00:11:11,540 --> 00:11:13,485
Поторопись, чувак, ты сможешь!
00:11:15,060 --> 00:11:16,410
Ты мне доверяешь?
00:11:16,420 --> 00:11:17,300
Наверно?
00:11:17,310 --> 00:11:18,350
Тогда прыгай!
00:11:18,360 --> 00:11:19,340
Но нас смоет!
00:11:19,350 --> 00:11:20,170
Доверься мне!
00:11:20,180 --> 00:11:21,327
Нет!
00:11:26,990 --> 00:11:28,250
Сработало!
00:11:28,260 --> 00:11:28,709
РЕЗУЛЬТАТЫ
ТОМБЛР 4:15, ДОДЖ 4:16
00:11:28,720 --> 00:11:29,600
Первые? Но как?
00:11:29,610 --> 00:11:32,270
Я понял, что по течению добраться быстрее всего.
00:11:32,280 --> 00:11:34,214
И правил против не было.
00:11:36,210 --> 00:11:38,190
Херня какая-то! Они смухлевали!
00:11:38,200 --> 00:11:40,740
Они использовали мозги. Ты тоже попробуй.
00:11:40,750 --> 00:11:42,040
Вали, чмоня.
00:11:42,570 --> 00:11:43,420
Получилось!
00:11:43,430 --> 00:11:45,280
Мы обошли правила себе на пользу!
00:11:45,290 --> 00:11:46,894
Получилось, бро, да!
00:11:50,420 --> 00:11:54,710
Я не думал,
что с кем-то подружусь здесь, раз уж я Голо.
00:11:54,720 --> 00:11:56,420
У меня были друзья Голо...
00:11:56,430 --> 00:11:58,280
То, как к ним относились среброкопы...
00:11:58,290 --> 00:11:59,240
Скверно.
00:11:59,250 --> 00:12:02,400
Среброкопы всю жизнь смешивали меня с дерьмом.
00:12:02,410 --> 00:12:05,430
Столько раз отца избивали без причины.
00:12:05,440 --> 00:12:09,850
Однажды он плакал после того, как ему скормили
столько зёрен, что он наделал в штаны.
00:12:09,860 --> 00:12:10,918
Ненавижу их.
00:12:11,070 --> 00:12:13,730
Тогда зачем зачислился? Хочешь отомстить?
00:12:13,740 --> 00:12:16,040
Хочу поменять систему изнутри.
00:12:16,050 --> 00:12:19,380
Месть бессмысленна,
когда можешь реально что-то изменить.
00:12:19,960 --> 00:12:22,596
Меняй, а не мсти, конечно.
00:12:25,440 --> 00:12:26,240
АКАДЕМИЯ МИСТЕРА КОРВО
ДЛЯ УНИКАЛЬНЫХ И ПРИЧУДЛИВЫХ
00:12:26,250 --> 00:12:30,061
Всегда можно определить,
что звезда из галактики Млечный стояк
00:12:30,070 --> 00:12:33,520
по запаху сверчков и сухого шампуня Обри Плаза.
00:12:36,190 --> 00:12:39,460
Джесси, а человеческие глаза
должны светиться млечным светом?
00:12:39,470 --> 00:12:45,220
Они наверно просто пересмотрели
видео драк на катерах на сабреддите.
00:12:45,230 --> 00:12:49,560
Так, класс, какое созвездие пахнет
как съедобный гель для душа Джессики Симпсон?
00:12:49,570 --> 00:12:51,810
Триклопонц.
00:12:51,820 --> 00:12:53,270
Верно! Видишь, всё нормально.
00:12:53,280 --> 00:12:58,800
Мы клянёмся в верности Серому богу
и обещаем защищать свою станцию.
00:12:58,810 --> 00:13:03,860
Мы защитим Пупу,
терраформируем и уничтожим население.
00:13:04,490 --> 00:13:05,472
- Нет!
- Прекратите!
00:13:05,480 --> 00:13:07,099
- Заткнитесь, детишки!
- Нет! Нет, нет...
00:13:07,110 --> 00:13:08,040
Это ты их научил?
00:13:08,050 --> 00:13:10,352
Нет! Я ни разу в жизни не слышал эту клятву.
00:13:11,300 --> 00:13:14,060
Сядьте все, урок ещё не закончен!
00:13:14,070 --> 00:13:17,130
Убить угрозу, уничтожить немедленно.
00:13:17,140 --> 00:13:19,950
Очень нехорошо. Надо рассказать Терри и Корво.
00:13:19,960 --> 00:13:21,380
Сразу после перекура.
00:13:21,390 --> 00:13:24,930
Убить угрозу, уничтожить немедленно.
00:13:24,940 --> 00:13:26,535
Ладно, бежим!
00:13:30,110 --> 00:13:31,370
Новобранцы, смирно!
00:13:31,380 --> 00:13:32,680
Что-то я не вижу смирения!
00:13:32,690 --> 00:13:34,730
Пришло время Последнего испытания.
00:13:34,740 --> 00:13:37,480
Только самые быстрые,
сильные и умные новобранцы
00:13:37,490 --> 00:13:40,510
смогут дальше претендовать
на должность среброкопов.
00:13:40,520 --> 00:13:42,360
Неудачники поедут к мамочкам.
00:13:42,370 --> 00:13:43,770
Я люблю свою маму.
00:13:43,780 --> 00:13:47,960
Если не справляетесь с напряжением,
у вас на форме есть кнопка.
00:13:47,970 --> 00:13:51,610
Но знайте, как нажмёте — вас смоет.
00:13:51,620 --> 00:13:54,000
Удачи, будущие сребросыны.
00:13:55,620 --> 00:13:56,970
Постой, сынок.
00:13:56,980 --> 00:13:57,820
А испытание...
00:13:57,830 --> 00:13:58,800
Послушай его.
00:13:58,810 --> 00:14:00,350
Мы наблюдали за тобой, парень.
00:14:00,360 --> 00:14:03,710
Лучший на тренировках, первый на соревнованиях...
00:14:03,720 --> 00:14:06,180
Ты уже готовый среброкоп.
00:14:06,190 --> 00:14:08,430
Тебе не нужно проходить Последнее испытание.
00:14:08,440 --> 00:14:10,040
Испытание всё равно херня полная.
00:14:10,050 --> 00:14:11,200
В смысле херня?
00:14:11,210 --> 00:14:13,740
Никто из них не станет среброкопом.
00:14:13,750 --> 00:14:14,980
Они из простонародья.
00:14:14,990 --> 00:14:18,540
Настоящих новобранцев
мы берём из Среброакадемии.
00:14:18,550 --> 00:14:19,800
Так и есть!
00:14:19,810 --> 00:14:21,160
Но тогда зачем это всё?
00:14:21,170 --> 00:14:23,280
Надо же где-то брать сребромясо.
00:14:23,290 --> 00:14:24,200
Живое мясо!
00:14:24,210 --> 00:14:25,280
Что за сребромясо?
00:14:25,290 --> 00:14:26,950
Живая сила, сынок.
00:14:26,960 --> 00:14:28,680
Другими словами, пушечное мясо.
00:14:28,690 --> 00:14:30,974
Среброкопы охраняют галактику,
00:14:30,980 --> 00:14:37,100
но некоторые планеты так не считают,
поэтому их жителей нужно умиротворять.
00:14:37,110 --> 00:14:40,590
Кровавые отвратительные стычки
с огромными потерями.
00:14:40,650 --> 00:14:43,380
Мы же не будем тратить на это среброкопов.
00:14:43,390 --> 00:14:46,360
Поэтому, мы бросим мясо.
00:14:46,370 --> 00:14:47,320
Они сдохнут.
00:14:47,330 --> 00:14:50,040
Господи. Ладно.
Прямо сейчас мой друг проходит Испытание.
00:14:50,050 --> 00:14:52,329
Он не может быть мясом, я возьму его с собой.
00:14:53,490 --> 00:14:55,040
Ты ничего не можешь сделать.
00:14:55,050 --> 00:14:55,560
Факт!
00:14:55,570 --> 00:14:56,917
Нет, могу!
00:14:57,490 --> 00:14:59,650
Эй, парень, вернись!
00:14:59,660 --> 00:15:01,420
Не выбрасывай жизнь в помойку!
00:15:01,430 --> 00:15:03,674
От нас ещё никто не отворачивался!
00:15:14,970 --> 00:15:16,330
Вытащите меня!
00:15:19,630 --> 00:15:20,960
Томблр?
00:15:20,970 --> 00:15:22,484
Томблр, где ты?
00:15:23,120 --> 00:15:23,710
АКАДЕМИЯ МИСТЕРА КОРВО
ДЛЯ УНИКАЛЬНЫХ И ПРИЧУДЛИВЫХ
00:15:23,720 --> 00:15:25,980
Как приятно быть чопорным академиком.
00:15:25,990 --> 00:15:27,980
Дам себе постоянное место препода.
00:15:27,990 --> 00:15:33,950
Я больше представлял себя вдовой
опозоренного главы Фифа, но так тоже неплохо.
00:15:35,740 --> 00:15:37,450
Вы чему учили детей?!
00:15:37,460 --> 00:15:40,650
Нормальным вещам,
а потом они напали на родителей.
00:15:40,660 --> 00:15:42,520
А что сегодня давали в столовой?
00:15:42,530 --> 00:15:43,230
Наггетсы?
00:15:43,240 --> 00:15:47,740
Терри, не отвлекайся. Детям нельзя таскать
родителей по зданию. Нас перестанут уважать.
00:15:49,530 --> 00:15:50,680
Матерь Моби!
00:15:50,690 --> 00:15:52,560
Это шлорпианские сборщики душ.
00:15:52,570 --> 00:15:54,200
Стоп, души существуют?
00:15:54,210 --> 00:15:56,240
А бог, дьявол и всё такое?
00:15:56,250 --> 00:15:59,134
Существуют, это пришельцы,
и у меня нет времени на рассказ о том,
00:15:59,140 --> 00:16:01,580
как они заставили древних трахаться с собой.
00:16:01,590 --> 00:16:05,132
Суть в том, что сборщики выкачивают
жизненную энергию
00:16:05,140 --> 00:16:07,090
и преобразуют в шлорпианскую.
00:16:11,640 --> 00:16:12,750
Аиша, это капец!
00:16:12,760 --> 00:16:14,990
Дети делают из родителей лужи слизи!
00:16:15,000 --> 00:16:16,490
Я пыталась сказать, тупицы.
00:16:16,500 --> 00:16:19,640
Эти протоколы можно использовать только при ЧС!
00:16:19,650 --> 00:16:21,870
Все эти секси-родители и были ЧС!
00:16:21,880 --> 00:16:24,030
Я не мог успокоиться, Терри нужно бум-бум!
00:16:24,040 --> 00:16:26,173
Не для такого ЧС!
00:16:26,180 --> 00:16:29,980
Скорее для случая, когда на вас напали,
и нужна армия, чтобы защитить Пупу.
00:16:29,990 --> 00:16:33,210
Охренеть, мы превратили детей
в универсальных солдат?
00:16:33,220 --> 00:16:37,340
Если вы это не прекратите,
зарвавшиеся детишки уничтожат весь мир.
00:16:37,350 --> 00:16:40,040
Ну сдались нам эти сексуальные родители!
00:16:40,050 --> 00:16:42,370
Терри, репликанты один и три,
должен сказать прямо.
00:16:42,380 --> 00:16:43,896
Я говорил, что основал школу,
00:16:43,910 --> 00:16:47,920
потому что хотел быть крутым
и хотел тусить с секси-родителями, но это ложь.
00:16:47,930 --> 00:16:49,370
Мне срать на родителей.
00:16:49,380 --> 00:16:51,740
Я хотел, чтобы у Пупы было хорошее образование.
00:16:51,750 --> 00:16:54,480
Обычно ты такой же ограниченный,
как я. Что случилось?
00:16:54,490 --> 00:16:59,100
Когда я был юным репликантом, я был ноющей сучкой,
которую все ненавидели, потому что я был тупым.
00:16:59,110 --> 00:17:03,930
Я потратил много лет на самообразование,
чтобы понять, каким я был имбецилом.
00:17:03,940 --> 00:17:05,360
Я хотел лучшего для Пупы.
00:17:05,370 --> 00:17:07,190
Корво, дело было не в школе.
00:17:07,200 --> 00:17:09,470
В детстве все тупые мудилы.
00:17:09,480 --> 00:17:09,960
Правда?
00:17:09,970 --> 00:17:12,900
Ага. И если ты не мудила, то ты конч.
00:17:12,910 --> 00:17:13,980
Или чмоня.
00:17:13,990 --> 00:17:14,940
Точно.
00:17:14,950 --> 00:17:16,750
Нахер эту школу, Пупе она не нужна.
00:17:16,760 --> 00:17:18,960
Он перерастёт мудачество, как будет готов.
00:17:18,970 --> 00:17:20,780
Мне намного лучше.
00:17:20,790 --> 00:17:24,160
Но нам всё равно надо остановить детей,
иначе будет столько похорон.
00:17:24,170 --> 00:17:27,210
Я не могу набрать ещё больше, бежим.
00:17:27,660 --> 00:17:29,236
Берегитесь детей!
00:17:31,140 --> 00:17:32,810
Надо перезагрузить школу!
00:17:32,820 --> 00:17:34,616
У них такие липкие ручонки!
00:17:38,630 --> 00:17:39,420
Томблр!
00:17:39,430 --> 00:17:41,760
Мы хорошо идём, Додж, ещё немного!
00:17:41,770 --> 00:17:42,620
Надо выходить.
00:17:42,630 --> 00:17:43,870
Что ты несёшь?
00:17:43,880 --> 00:17:45,252
Это всё — херня!
00:17:45,260 --> 00:17:47,550
Нам не дадут стать среброкопами.
00:17:47,560 --> 00:17:49,923
Не может быть! Бежим, вон финиш!
00:17:50,330 --> 00:17:52,730
Нам соврали, нас не возьмут в среброкопы.
00:17:52,740 --> 00:17:57,240
Я понял. Думал, мы друзья,
но ты ненавидишь Голо так же, как и все!
00:17:57,250 --> 00:17:58,650
Клянусь, я хочу помочь!
00:17:58,660 --> 00:17:59,850
Тогда ты и выходи!
00:17:59,860 --> 00:18:04,080
Я исправлю среброкопов изнутри,
и никто меня не остановит!
00:18:04,090 --> 00:18:07,210
Не пересекай финишную черту,
это смертельная ловушка!
00:18:07,220 --> 00:18:08,734
Томблр!
00:18:11,890 --> 00:18:12,840
Томблр!
00:18:12,850 --> 00:18:16,350
Я бы не дошёл сюда,
если бы слушал тех, кто говорили: «Даже не пытайся.»
00:18:22,010 --> 00:18:23,999
Дерьмовое дерьмо дерьма!
00:18:27,200 --> 00:18:28,940
Поздравляю, новобранцы!
00:18:28,950 --> 00:18:30,560
Вы прошли Последнее испытание.
00:18:30,570 --> 00:18:32,710
Ваш транспорт отправляется сейчас же.
00:18:32,720 --> 00:18:34,176
Пакуйте их!
00:18:36,330 --> 00:18:37,720
Конец тебе, сынок.
00:18:37,730 --> 00:18:39,097
Твоя вина.
00:18:41,630 --> 00:18:42,420
Томблр?
00:18:42,430 --> 00:18:43,400
Нам не о чем говорить.
00:18:43,410 --> 00:18:45,080
Ты пытался занять моё место.
00:18:45,090 --> 00:18:47,290
Я пришёл защитить тебя. Надо держаться вместе.
00:18:47,300 --> 00:18:48,774
Не можешь перестать врать?
00:18:48,780 --> 00:18:52,350
Когда мы станем среброкопами,
сделай одолжение, притворись, что мы незнакомы.
00:18:52,360 --> 00:18:53,230
Внимание!
00:18:53,240 --> 00:18:55,920
О, да! Среброкопы, ждите меня!
00:18:55,930 --> 00:18:57,600
Обучение окончено.
00:18:57,610 --> 00:19:02,440
С этого момента
вы принадлежите среброармии, сребромясо.
00:19:02,970 --> 00:19:03,640
Чего?
00:19:03,650 --> 00:19:06,850
Ваша первая миссия — зачистить Заб 9.
00:19:06,860 --> 00:19:07,292
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ
00:19:07,300 --> 00:19:10,003
Это ужасающая сила, но мы их размажем!
00:19:10,790 --> 00:19:15,690
ЗАБ 9
ЛИНИЯ ФРОНТА КАРАТЕЛЬНОЙ ВОЙНЫ
00:19:20,230 --> 00:19:21,780
АКАДЕМИЯ МИСТЕРА КОРВО
ДЛЯ УНИКАЛЬНЫХ И ПРИЧУДЛИВЫХ
00:19:21,790 --> 00:19:26,720
Я горжусь тем, что был с вами провокативной,
нестандартной и родной семьёй.
00:19:27,490 --> 00:19:29,410
Алексы! Бум!
00:19:41,210 --> 00:19:44,540
Спасение в стиле армии мёртвых
во «Властелине колец» в конце трилогии.
00:19:44,550 --> 00:19:46,060
Что тут за хрень?
00:19:46,070 --> 00:19:48,220
Мы зашли взять батарейки у Древа.
00:19:48,230 --> 00:19:51,621
Долго объяснять, но если активировать
этот сай-фай изготовитель школ,
00:19:51,630 --> 00:19:52,880
то он вернёт всё, как было.
00:19:52,890 --> 00:19:53,930
Погоди-ка.
00:19:53,940 --> 00:19:56,560
Если сделать это, они останутся супер-умными?
00:19:56,570 --> 00:19:59,800
Чё? Нет.
Всё образование исчезнет вместе с безумием.
00:19:59,810 --> 00:20:02,030
Небольшая плата за целую планету.
00:20:02,040 --> 00:20:07,490
Ну да, я люблю эту планету,
я тут родился, но у них такие хорошие баллы.
00:20:07,500 --> 00:20:09,000
Надо оставить мозги.
00:20:09,010 --> 00:20:11,250
Нашу дочь заранее-заранее приняли в Гарвард.
00:20:11,260 --> 00:20:14,040
Но они стали бездумными машинами убийств.
00:20:14,050 --> 00:20:16,840
Да, но разве не это нужно для лучшей практики?
00:20:16,850 --> 00:20:18,470
Как по мне, полезный навык в жизни.
00:20:18,480 --> 00:20:19,420
Проголосуем.
00:20:19,430 --> 00:20:21,800
Кто хочет оставить школу, скажите да.
00:20:21,810 --> 00:20:22,490
Да.
00:20:22,500 --> 00:20:23,010
Да.
00:20:23,020 --> 00:20:23,680
Да.
00:20:24,360 --> 00:20:25,160
Прекращайте.
00:20:25,310 --> 00:20:27,470
Вы, придурки, уничтожите себя и планету.
00:20:27,480 --> 00:20:29,140
Надо раскодировать детей.
00:20:29,150 --> 00:20:30,730
Вынуждены просить вас уйти.
00:20:30,740 --> 00:20:33,295
Вы больше не подходите нашей школе.
00:20:33,530 --> 00:20:35,400
Это шлорпианский учебный центр!
00:20:35,410 --> 00:20:37,110
Спасибо за ваш вклад, пока-пока.
00:20:37,120 --> 00:20:39,440
Заносчивые тупицы, вы не понимаете, что делаете.
00:20:39,450 --> 00:20:41,553
Без Корво вы все сдохните за неделю!
00:20:42,710 --> 00:20:45,200
НЕДЕЛЮ СПУСТЯ
00:20:46,970 --> 00:20:50,830
Я был уверен, что дети захватят мир,
но, кажется, всё нормально.
00:20:50,840 --> 00:20:52,410
А что с детьми-солдатами?
00:20:52,420 --> 00:20:55,443
Мы обнаружили, что можно
использовать шлорпианскую систему,
00:20:55,450 --> 00:20:59,000
если нейтрализовать агрессию через хобби
как ролики или пчеловодство.
00:20:59,010 --> 00:21:02,970
Слишком жалкие для универсальных солдат,
но супер-ум остался.
00:21:02,980 --> 00:21:04,160
Неплохо.
00:21:04,170 --> 00:21:05,550
Ну хорошо.
00:21:05,650 --> 00:21:07,260
Пупа снова может ходить сюда.
00:21:07,270 --> 00:21:10,720
Видите ли, у нас не осталось мест.
Но мы внесём вас в список заинтересованных.
00:21:10,730 --> 00:21:13,360
Ну всё, кусок говна,
я сейчас сделаю из тебя кучку пепла.
00:21:13,370 --> 00:21:16,800
Извините моего мужа.
Он слишком горячится из-за инопланетных штучек.
00:21:16,810 --> 00:21:19,690
Должно быть что-то,
что собьёт с этих Алексов спесь.
00:21:19,700 --> 00:21:23,610
Забей, тебе придётся менять
всю систему образования на планете.
00:21:23,620 --> 00:21:27,120
Давай лучше выпьем по Хард-зельцеру
и полетаем на вертолёте.
00:21:28,670 --> 00:21:29,620
Срочная новость:
00:21:29,630 --> 00:21:33,784
благодаря рекордному пожертвованию
золота и бриллиантов от пришельца,
00:21:33,790 --> 00:21:36,983
во всём мире теперь
бесплатное дошкольное образование.
00:21:36,990 --> 00:21:39,210
Больше никаких эксклюзивных учреждений.
00:21:39,220 --> 00:21:40,654
Какое унижение!
00:21:40,660 --> 00:21:43,760
Мы красивые богатые люди.
Вы не можете так с нами поступить.
00:21:43,770 --> 00:21:47,970
Корво, охренеть! Видел, какой-то пришелец
создал бесплатное дошкольное образование!
00:21:47,980 --> 00:21:50,205
Это же не ты, да?
00:21:50,370 --> 00:21:52,150
Я ничего не скажу.
00:21:52,360 --> 00:21:54,417
Охренеть, это камера?
00:21:54,430 --> 00:21:59,700
Переведено студией HDrezka Studio.
eng__Eng.srt
eng__Eng.srt
00:00:03,086 --> 00:00:04,921
Where are you,
ya snuggly little shit sock?
00:00:05,046 --> 00:00:07,382
Knock it off, Korvo.
We're trying to watch Inlander.
00:00:07,382 --> 00:00:09,592
Yeah, it's the prequel
to Outlander,
00:00:09,592 --> 00:00:12,595
and it's the only reason
I haven't filled my pockets with stones
00:00:12,595 --> 00:00:14,055
and walked into a river.
00:00:14,264 --> 00:00:15,765
We're just about to find out
the canonical explanation
00:00:15,765 --> 00:00:17,434
for why they eat so much ass.
00:00:17,434 --> 00:00:19,686
I bet it's 'cause
the Scottish countryside is freezing,
00:00:19,686 --> 00:00:21,271
so it keeps their noses toasty.
00:00:21,271 --> 00:00:23,314
The Pupa keeps putting
bite marks in all my stuff.
00:00:23,732 --> 00:00:25,817
Look what he did to my serving spoon.
This shit is teak.
00:00:25,817 --> 00:00:29,112
Ah! Korvo, why don't you just use
the Find My Pupa app?
00:00:29,112 --> 00:00:31,948
I made it in my AP app class
specifically for this reason.
00:00:31,948 --> 00:00:34,034
I hate that app. I refuse to pay
for the premium version,
00:00:34,034 --> 00:00:36,453
and the ads are all for antidepressants
you can only buy in Poland.
00:00:36,453 --> 00:00:37,996
The free version still works
00:00:37,996 --> 00:00:40,248
if the Pupa's within a block radius,
you friggin' dork.
00:00:40,248 --> 00:00:41,791
Fine.
Found me.
00:00:41,791 --> 00:00:43,001
He's across the street?
00:00:43,126 --> 00:00:44,252
Company move!
00:00:46,713 --> 00:00:48,882
Aw, poor little guy
was probably teething.
00:00:49,007 --> 00:00:50,467
Look at him suck
on that muffler.
00:00:50,467 --> 00:00:52,218
Does baby like to suck
on a muffler?
00:00:52,218 --> 00:00:54,012
Yes, he does. Ooh.
00:00:54,012 --> 00:00:56,473
Why does he keep breaking into
this creepy abandoned house, anyway?
00:00:56,473 --> 00:00:58,016
Guys, it's not abandoned.
00:00:58,016 --> 00:01:00,393
This is where Glen lived,
remember Glen?
00:01:00,393 --> 00:01:03,438
The guy you blasted into space
after you indirectly shot him
00:01:03,438 --> 00:01:05,065
in the foot with a collectible
bullet?
00:01:05,065 --> 00:01:07,067
Save these made-up stories
for your Substack.
00:01:07,067 --> 00:01:09,736
We're standalone boys for life,
no consequences,
00:01:09,736 --> 00:01:11,488
and all the violence
is cartoonish.
00:01:11,613 --> 00:01:13,281
We might wanna remember Glen.
00:01:13,281 --> 00:01:15,617
He's probably plotting
a revenge on us.
00:01:15,742 --> 00:01:17,202
Yeah, right, from space?
00:01:17,202 --> 00:01:18,828
He'll be lucky to
survive reentry.
00:01:18,828 --> 00:01:20,288
Yeah, he's probably just
floating around
00:01:20,288 --> 00:01:22,123
because humans are
so obsessed with gravity.
00:01:22,123 --> 00:01:24,292
Once again,
your co-replicant has it right.
00:01:24,417 --> 00:01:25,919
That Glen guy will
never do anything to us,
00:01:25,919 --> 00:01:27,420
least of all a revenge.
00:01:27,420 --> 00:01:30,673
We never, ever have
to think about him ever again!
00:01:57,200 --> 00:01:59,661
♪ Previously on "Silvercops" ♪
00:01:59,661 --> 00:02:02,163
♪ Shot Glen to space, met cops ♪
00:02:02,163 --> 00:02:04,666
♪ Had sex with cops ♪
00:02:04,666 --> 00:02:07,210
♪ Got betrayed by cops ♪
00:02:07,210 --> 00:02:09,254
♪ Met some friends, not cops ♪
00:02:09,379 --> 00:02:11,756
♪ Betrayed them
and joined the cops ♪
00:02:12,382 --> 00:02:15,760
♪ This is a cautionary tale ♪
00:02:22,725 --> 00:02:23,852
I wanna see some hustle.
00:02:23,852 --> 00:02:25,478
If you wanna be Silvercops,
00:02:25,478 --> 00:02:27,814
you gotta know how to fuck,
buck, and work your vehicle.
00:02:27,814 --> 00:02:29,357
Shit, I meant truck.
00:02:29,357 --> 00:02:31,734
Y'all could stand to be
a little more like Dodge here.
00:02:31,734 --> 00:02:33,653
This guy embodies fuckin'
and suckin'.
00:02:33,653 --> 00:02:35,029
Crushin' the game, Dodge.
00:02:35,155 --> 00:02:37,282
Who? Oh, right,
that's my name now.
00:02:37,407 --> 00:02:38,950
Yes sir, Sergeant, sir.
00:02:39,075 --> 00:02:40,994
Yo, Charger, new recruit shuttle's
about to land.
00:02:40,994 --> 00:02:42,078
Remember when that was us?
00:02:42,203 --> 00:02:43,496
You mean, three days ago?
00:02:43,621 --> 00:02:45,874
For my species, that's
like 10 days.
00:02:45,874 --> 00:02:47,208
Let's go haze their asses.
00:02:47,333 --> 00:02:49,252
Nah, I gotta buff
my hover muffler,
00:02:49,252 --> 00:02:51,713
or the hovering won't make
that woo-woo-woo noise
00:02:51,713 --> 00:02:53,423
that sounds so cool
when you drive it around.
00:02:53,423 --> 00:02:55,675
Playing it cool,
I see how it is.
00:02:55,675 --> 00:02:59,304
That makes me wanna win
your favor, like, 3% more. Nice!
00:03:01,764 --> 00:03:04,934
- Listen up, you silver scum.
- Let 'em know!
00:03:04,934 --> 00:03:06,769
Today your real training begins,
00:03:06,769 --> 00:03:09,189
but most of you slime ain't
gonna make it through boot camp.
00:03:09,189 --> 00:03:11,774
- Tell 'em!
- Because Silvercops have to be tough.
00:03:11,774 --> 00:03:13,526
Tough like my girlfriend's
titties.
00:03:13,526 --> 00:03:15,320
And how do we measure toughness?
00:03:15,320 --> 00:03:16,988
I actually don't know.
00:03:17,113 --> 00:03:19,866
It all comes down to
the Final Trial,
00:03:19,866 --> 00:03:22,243
the most brutal competition
of your lives.
00:03:22,619 --> 00:03:25,914
Only the best and strongest
will move on to the next phase
00:03:25,914 --> 00:03:27,582
of becoming a Silvercop.
00:03:27,582 --> 00:03:29,375
That sounds final as hell.
00:03:29,500 --> 00:03:31,377
The rest of you, you
get sent back
00:03:31,377 --> 00:03:33,129
to your shitty little lives
00:03:33,129 --> 00:03:38,051
and your shitty little non-Silver families
in Silver shame.
00:03:38,051 --> 00:03:39,177
Kill yourselves.
00:03:39,177 --> 00:03:42,138
- Too far.
- Okay, little overboard.
00:03:42,138 --> 00:03:44,057
Uh, hi. I'm Tomblr.
00:03:44,057 --> 00:03:46,768
Crundle Tomblr, but on Xorathios,
there's so many Crundles,
00:03:46,768 --> 00:03:48,353
I just go by my last name.
00:03:49,270 --> 00:03:51,105
I'm gonna shut up now.
What's your name?
00:03:51,105 --> 00:03:52,774
Dang, why can't I stop talkin'?
00:03:52,774 --> 00:03:54,817
What the hell you think
this is, recruit?
00:03:54,817 --> 00:03:56,236
A frozen dairy social?
00:03:56,236 --> 00:03:59,906
Oh, shit, he's cookin'
with lactose now!
00:04:00,031 --> 00:04:02,200
Uh, yes, sir. I mean no, sir?
00:04:02,325 --> 00:04:03,826
Drop and give me 20.
00:04:03,826 --> 00:04:07,330
- I didn't bring my wallet.
- Push-ups, you piece of shit!
00:04:10,541 --> 00:04:12,210
Hidey-hey-hey, Solars!
00:04:12,210 --> 00:04:14,379
{\an8}What's the meaning of this
front yard gathering, neighbor Kevin?
00:04:14,379 --> 00:04:16,005
{\an8}Why do all these kids
look British?
00:04:16,172 --> 00:04:19,384
{\an8}They're rich! The wife and I got
our kids into Burberry Academy.
00:04:19,509 --> 00:04:21,386
{\an8}Um, I think you mean Booberry.
00:04:21,511 --> 00:04:24,180
{\an8}Burberry's the best preschool
in the tri-state area.
00:04:24,180 --> 00:04:25,306
Let me rub it in a bit.
00:04:25,431 --> 00:04:26,891
Whoa, look at those parents.
00:04:27,016 --> 00:04:29,519
Now these are a couple
of PILFs. Schwing!
00:04:29,519 --> 00:04:31,271
Solars, meet Alex and Alex.
00:04:31,271 --> 00:04:32,730
Their kid's at Burberry, too.
00:04:33,022 --> 00:04:35,650
{\an8}Our little Alex has blossomed
since she got into the Burb.
00:04:35,650 --> 00:04:38,903
{\an8}She can bake a tarte tatin,
and she has a Letterbox account.
00:04:38,903 --> 00:04:42,615
{\an8}Her review of Frances Ha
was nothing to laugh at.
00:04:44,284 --> 00:04:45,326
{\an8}That sounds stupid.
00:04:45,326 --> 00:04:46,911
{\an8}Our Pupa doesn't need
any of that shit.
00:04:46,911 --> 00:04:49,038
{\an8}Last week, he brought
home a possum.
00:04:49,163 --> 00:04:52,166
{\an8}This Booberry Academy sounds awesome,
and the parents are so sexy.
00:04:52,166 --> 00:04:53,501
{\an8}I can't stop schwinging.
00:04:53,501 --> 00:04:55,211
{\an8}Yes, your pelvic thrusts
are very noticeable,
00:04:55,211 --> 00:04:57,130
{\an8}but does the Pupa really need
more education?
00:04:57,130 --> 00:04:58,423
{\an8}He's already a supercomputer.
00:04:58,423 --> 00:05:01,718
Oh, my God, is your ugly
son eating a car
00:05:01,718 --> 00:05:03,803
instead of socializing
with the other children?
00:05:03,803 --> 00:05:07,307
{\an8}- Scandal!
- Wow, Pupa's got such a sense of humor.
00:05:07,307 --> 00:05:09,559
{\an8}That kid is a, well,
he's a regular Jay Leno
00:05:09,559 --> 00:05:11,227
with the cars, isn't he?
00:05:11,602 --> 00:05:12,854
Okay, it's official.
00:05:12,854 --> 00:05:15,315
The Solar Opposites are getting Pupa
into Burberry Academy.
00:05:15,440 --> 00:05:17,650
Just 'cause you do a little aside
like that doesn't mean we can't hear you.
00:05:17,650 --> 00:05:19,027
What?
00:05:20,361 --> 00:05:22,530
{\an8}Our campus is state-of-the-art,
00:05:22,530 --> 00:05:26,159
with amenities both modern
and inspired by nature,
00:05:26,284 --> 00:05:27,702
like our freshwater stream.
00:05:29,078 --> 00:05:32,040
Our 250-year-old Wisdom Tree.
00:05:33,750 --> 00:05:36,210
Oh, my God, these book nooks
are so adorable,
00:05:36,210 --> 00:05:38,004
my zovaries are bursting!
00:05:38,129 --> 00:05:39,464
Do you see this?
All the kids in a line,
00:05:39,464 --> 00:05:41,174
doing the same thing,
none of them acting weird.
00:05:41,174 --> 00:05:42,258
Pupa needs this.
00:05:42,258 --> 00:05:44,302
Our Pupa will attend
this school.
00:05:44,427 --> 00:05:46,095
{\an8}I'm afraid it's a
rigorous process
00:05:46,095 --> 00:05:48,765
{\an8}to get one's child admitted,
and unfortunately,
00:05:48,765 --> 00:05:50,808
{\an8}the deadline was yesterday.
00:05:50,933 --> 00:05:53,644
{\an8}I feel like you could have told us that
before you took us on this tour
00:05:53,644 --> 00:05:55,813
{\an8}and got our mounds
all juiced up, you know?
00:05:55,938 --> 00:05:59,567
{\an8}We could always put your child
on our "interest list."
00:05:59,692 --> 00:06:01,944
- Oh, we are interested.
- Put us on the bloody list!
00:06:02,070 --> 00:06:06,282
Yeah, that's a W
for La Familia Solaropposita!
00:06:07,867 --> 00:06:09,744
{\an8}Hey, uh, guess what, hot Alexes?
00:06:09,744 --> 00:06:11,871
{\an8}We're gonna be hanging
out a lot more.
00:06:11,871 --> 00:06:14,290
{\an8}Our Pupa just got on
the interest list.
00:06:15,625 --> 00:06:17,168
{\an8}Oh, bless your little hearts.
00:06:17,168 --> 00:06:18,836
{\an8}The interest list is a lie.
00:06:18,836 --> 00:06:20,963
{\an8}It's what they put people on
when they're never getting in.
00:06:21,089 --> 00:06:22,673
Well, that can't be
right. It's a list!
00:06:22,673 --> 00:06:25,551
We already declared this a W.
We can't undeclare a W.
00:06:25,676 --> 00:06:28,471
You can't just waltz in
and get admitted to Burberry.
00:06:28,471 --> 00:06:30,473
I mean, are you the
son of anyone?
00:06:30,598 --> 00:06:31,974
Not technically, but
I was replicated
00:06:31,974 --> 00:06:34,435
off a much larger Shlorpian
named Rin Tin Torvo.
00:06:34,435 --> 00:06:36,562
Well, if your last name
isn't Jolie-Pitt
00:06:36,562 --> 00:06:38,022
or Knowles-Carter-Beckham,
00:06:38,022 --> 00:06:40,400
you're gonna be
on that interest list indefinitely.
00:06:40,400 --> 00:06:43,903
And if your kid doesn't go to Burberry,
what's the point of even living?
00:06:44,278 --> 00:06:46,572
- Ah, she's right.
- Stop it, Terry.
00:06:46,572 --> 00:06:48,366
We can solve this with sci-fi.
00:06:48,366 --> 00:06:49,867
Burberry doesn't want us, fine.
00:06:49,992 --> 00:06:52,328
We'll start our own
crazy alien school.
00:06:52,328 --> 00:06:54,247
We'll make it better
and fancier than Burberry,
00:06:54,247 --> 00:06:56,791
and all these snooty fucks
will want to get their kids in.
00:06:56,791 --> 00:06:58,042
They'll be so jealous.
00:06:58,042 --> 00:07:00,211
Oh, yas, yas, yas!
Get out of my head!
00:07:00,211 --> 00:07:02,088
And Yum and I can
be the teachers!
00:07:02,088 --> 00:07:03,756
I was kinda hoping
I could just sit this one out
00:07:03,756 --> 00:07:05,633
and watch ramen-slurping
ASMR videos?
00:07:05,633 --> 00:07:07,510
No, we're doing this together
so we don't get a note
00:07:07,510 --> 00:07:08,719
that we split up too much.
00:07:08,719 --> 00:07:10,680
{\an8}Ugh, fine, you're such a Karen!
00:07:10,680 --> 00:07:12,348
{\an8}Shut up, I am not.
00:07:13,349 --> 00:07:16,561
AISHA, do we have any sci-fi way
to make an elitist school?
00:07:16,561 --> 00:07:18,312
Uh, yeah, I guess you could use
00:07:18,312 --> 00:07:20,857
the emergency Shlorpian
training protocols for that,
00:07:20,857 --> 00:07:22,316
but they're kinda intense.
00:07:22,442 --> 00:07:23,901
Alright, I didn't ask
for your Yelp review.
00:07:23,901 --> 00:07:25,403
Oh, gimme, gimme, gimme.
00:07:25,403 --> 00:07:27,488
Here we go, let me just grab
the sci-fi school maker,
00:07:27,488 --> 00:07:28,948
change some of this
baseline code,
00:07:28,948 --> 00:07:30,491
add some cool shit from
that other school,
00:07:30,616 --> 00:07:32,452
and dah-dah-dah-dah-doo,
we are done.
00:07:36,581 --> 00:07:39,542
Are you sure Glen will be okay
with us building a school in his house?
00:07:39,542 --> 00:07:41,461
Like I care. Run!
00:07:47,258 --> 00:07:48,676
Schwing!
00:07:55,808 --> 00:07:57,768
Good work, Charger,
you're crushin' it.
00:07:57,768 --> 00:07:59,353
I'm sorta hyped out.
00:07:59,353 --> 00:08:00,730
Do you wanna grab lunch?
00:08:02,148 --> 00:08:03,983
Yo, Dodge, you gotta get in
on this bullying.
00:08:03,983 --> 00:08:06,360
This turd's gonna have to spend
a fortune on therapy.
00:08:09,155 --> 00:08:12,533
Can you believe they let a filthy Holo
sign up for Silver training?
00:08:19,499 --> 00:08:21,584
What's your damage, Charger?
You suck Holo butt?
00:08:21,584 --> 00:08:24,212
Shut the fuck up, Zobert.
Don't make me kick your ass.
00:08:26,714 --> 00:08:29,008
Dirty trick, I should
kill you right now!
00:08:29,008 --> 00:08:30,968
But I have to take a shit,
and you know I need company
00:08:30,968 --> 00:08:32,762
so we can gossip while
I dump one out.
00:08:32,762 --> 00:08:35,056
That's why I'm leaving.
And not because I'm scared.
00:08:35,056 --> 00:08:36,432
Come on, boys.
00:08:36,849 --> 00:08:38,684
- Oh, thank you.
- Those guys are assholes.
00:08:38,809 --> 00:08:40,561
- Name's Dodge.
- Wow, what a cool name.
00:08:40,561 --> 00:08:41,979
It doesn't sound made up at all.
00:08:41,979 --> 00:08:44,398
- I'm Tomblr.
- Also a cool real name.
00:08:44,524 --> 00:08:46,984
Hey, just stay away from those dudes
and keep your head down.
00:08:46,984 --> 00:08:48,861
- You'll be fine.
- I'm just so nervous.
00:08:48,986 --> 00:08:51,948
It gets easier, just focus on training.
Final Trial's coming up.
00:08:54,033 --> 00:08:57,203
Check out Silver Mountain,
where Final Trial happens.
00:08:57,328 --> 00:08:59,288
It's also got some berry bushes
that grow on the south face.
00:08:59,288 --> 00:09:00,957
They're delicious on pancakes.
00:09:01,332 --> 00:09:03,543
But mostly it's for the trial.
00:09:04,585 --> 00:09:07,713
{\an8}Mr. Korvo's Academy is
the best preschool
00:09:07,713 --> 00:09:10,299
in all four corners
of David Attenborough's planet Earth.
00:09:10,424 --> 00:09:12,093
We have cutting-edge
equine classes.
00:09:12,218 --> 00:09:14,971
...Seabiscuit was sired
by Man of War and Jizz Nugget.
00:09:15,096 --> 00:09:16,764
STEM classes.
00:09:16,889 --> 00:09:19,225
Watch out for those black holes,
you little idiots.
00:09:19,225 --> 00:09:21,852
Our book nooks really make
storytelling come to life.
00:09:21,852 --> 00:09:24,188
Come on, Jesus,
I have to get you to the Pentagon.
00:09:24,188 --> 00:09:26,148
I don't think we have time,
Dr. Robert Langdon.
00:09:26,148 --> 00:09:27,650
I'm losing a lot of blood.
00:09:27,650 --> 00:09:30,820
No, you're not dying for a third time,
not on my watch.
00:09:30,945 --> 00:09:32,488
And this is our Giving Tree.
00:09:32,488 --> 00:09:34,365
May I have an apple, please?
00:09:34,991 --> 00:09:36,826
Goddammit, I said an apple!
Give me an apple,
00:09:36,826 --> 00:09:38,786
or I'll cut your ass down
and then take them myself.
00:09:40,413 --> 00:09:44,083
And the last stop on our tour,
the Office of Admissions.
00:09:44,208 --> 00:09:46,460
Okay, get your applications
here.
00:09:46,460 --> 00:09:49,630
One per student, please,
and grammar only counts if it's Kelsey.
00:09:49,630 --> 00:09:51,090
Hello, Terry, Korvo.
00:09:51,340 --> 00:09:55,219
We're so, so thankful that
you're considering little Alex.
00:09:55,344 --> 00:09:58,180
As trap king of admissions,
you don't have to worry.
00:09:58,180 --> 00:09:59,807
There's no interest list here.
00:10:01,058 --> 00:10:03,853
KorKor, all these sexy parents
are drooling over us
00:10:03,853 --> 00:10:04,979
like we're 3D-printed meat.
00:10:05,104 --> 00:10:06,564
Is this the best idea
we've ever had?
00:10:06,564 --> 00:10:08,190
There was that one time
we did needle drugs
00:10:08,190 --> 00:10:10,318
with the Charmin Bears,
but otherwise, yes!
00:10:10,318 --> 00:10:13,237
And for the first time ever,
no weird sci-fi side effects.
00:10:13,237 --> 00:10:14,614
Suck it, consequences!
00:10:21,370 --> 00:10:24,081
This obstacle course
will test your skill,
00:10:24,081 --> 00:10:25,833
your strength, and your grit.
00:10:25,833 --> 00:10:27,376
Hit 'em with the headlines!
00:10:27,501 --> 00:10:30,421
If you don't finish in five minutes,
you wash out
00:10:30,421 --> 00:10:32,923
and are disqualified
from the Final Trial.
00:10:32,923 --> 00:10:34,342
That's stakes, baby.
00:10:34,342 --> 00:10:37,345
And your time... starts now!
00:10:45,311 --> 00:10:47,355
You got this, Tomblr, move it!
00:10:47,355 --> 00:10:49,899
What are you, fucking climbing experts?
Come on!
00:10:53,527 --> 00:10:55,529
Oh, no, a little beam,
it's so narrow!
00:10:57,823 --> 00:10:59,450
Steady. Steady!
00:10:59,450 --> 00:11:02,078
I know you said I got this,
but I don't think I do.
00:11:02,078 --> 00:11:03,245
Just one round to go.
00:11:08,584 --> 00:11:11,420
- This is where we catch up.
- I can't. I can't.
00:11:11,420 --> 00:11:13,547
Hurry, man, you can do this!
00:11:15,007 --> 00:11:17,259
- Do you trust me?
- I think so?
00:11:17,259 --> 00:11:19,178
- Then drop down!
- But we'll wash out.
00:11:19,178 --> 00:11:20,388
- Trust me!
- No!
00:11:27,019 --> 00:11:28,104
It worked!
00:11:28,104 --> 00:11:29,980
First, but how?
00:11:29,980 --> 00:11:32,233
I realized the current was the quickest
way to get to the finish line.
00:11:32,233 --> 00:11:33,859
There tweren't any
rules against it.
00:11:36,362 --> 00:11:38,072
That's zarg shit! They cheated!
00:11:38,072 --> 00:11:40,700
They used their heads.
You might wanna try it sometime.
00:11:40,700 --> 00:11:41,826
Go off, pimp!
00:11:41,826 --> 00:11:43,285
- Woo-hoo-hoo!
- We did it!
00:11:43,285 --> 00:11:45,246
We bent the rules
to our advantage!
00:11:45,246 --> 00:11:46,789
- We did it, bro, yeah!
- Woo-hoo-hoo!
00:11:50,376 --> 00:11:53,254
You know, I didn't think I'd bond
with anyone out here,
00:11:53,254 --> 00:11:54,672
since I'm a Holo.
00:11:54,672 --> 00:11:56,382
Had some friends who were Holos,
00:11:56,382 --> 00:11:57,925
and the way the Silvercops
treated 'em?
00:11:57,925 --> 00:11:59,051
Not cool.
00:11:59,051 --> 00:12:00,261
Well, growing up Holo,
00:12:00,261 --> 00:12:02,263
Silvercops always treated
me like shit.
00:12:02,263 --> 00:12:05,391
Saw my dad get beat up
for no reason so many times.
00:12:05,391 --> 00:12:07,435
One time, I saw him cry
because they made him eat
00:12:07,435 --> 00:12:09,812
so many seeds that
he shit his pants.
00:12:09,812 --> 00:12:11,188
I hate 'em.
00:12:11,188 --> 00:12:13,691
So why enlist?
You trying to get back at them?
00:12:13,691 --> 00:12:16,110
I want to change the force
from the inside.
00:12:16,110 --> 00:12:18,779
Revenge is worthless
when you can effect real change.
00:12:20,114 --> 00:12:22,283
Change over revenge, totally.
00:12:26,203 --> 00:12:29,498
{\an8}And you can always tell a star
coming from the Milky Bone Galaxy
00:12:29,498 --> 00:12:32,877
because it smells like crickets
and Aubrey Plaza's dry shampoo.
00:12:36,338 --> 00:12:39,425
Um, Jesse, are human eyes supposed
to glow with milky power?
00:12:39,425 --> 00:12:43,137
Eh, it's probably from watching
too many boat show fistfight videos
00:12:43,137 --> 00:12:45,181
on the Public Freakout
subreddit.
00:12:45,181 --> 00:12:47,016
Okay, class,
which constellation smells
00:12:47,016 --> 00:12:49,185
like Jessica Simpson's
edible body wash?
00:12:49,185 --> 00:12:51,771
Trycloponz.
00:12:51,771 --> 00:12:53,397
Correct. See, they're fine.
00:12:53,397 --> 00:12:56,233
We pledge allegiance
to Shlorp's grey god
00:12:56,233 --> 00:12:58,402
and humbly protect our station.
00:12:58,402 --> 00:13:01,238
We protect the Pupa, terraform,
00:13:01,238 --> 00:13:03,991
and annihilate the population.
00:13:03,991 --> 00:13:05,367
No!
00:13:05,367 --> 00:13:06,869
- Stop it! Shut up, shut up, kids!
- No! No, no.
00:13:06,869 --> 00:13:08,287
- Did you teach them that?
- No,
00:13:08,287 --> 00:13:09,872
I've never heard that pledge
in my whole life!
00:13:11,332 --> 00:13:13,876
Everybody sit down now,
class is still in session.
00:13:13,876 --> 00:13:17,087
Kill the threats, take over now.
00:13:17,087 --> 00:13:19,840
This is no bueno.
We gotta tell Terry and Korvo.
00:13:19,840 --> 00:13:21,342
Yeah, right after
my smoke break.
00:13:21,342 --> 00:13:24,887
Kill the threats, take over now.
00:13:24,887 --> 00:13:26,430
Okay, let's go!
00:13:30,059 --> 00:13:32,645
Recruits, hut!
I don't see y'all huttin'!
00:13:32,645 --> 00:13:34,688
This is it, the Final Trial.
00:13:34,688 --> 00:13:36,857
Only the fastest,
toughest, smartest recruits
00:13:36,857 --> 00:13:40,194
will be victorious and move on
to becoming Silvercops.
00:13:40,319 --> 00:13:42,321
Losers go home to their mamas.
00:13:42,321 --> 00:13:43,614
I love my mama!
00:13:43,614 --> 00:13:45,324
If you can't handle the heat,
00:13:45,324 --> 00:13:47,618
your armor has a tap-out button.
00:13:47,743 --> 00:13:51,497
But be warned, once you tap it,
you're washed out.
00:13:51,497 --> 00:13:53,749
Good luck, future
sons of silver.
00:13:55,125 --> 00:13:56,752
Hold on there, son.
00:13:56,752 --> 00:13:58,629
- But the trial!
- Listen to the man.
00:13:58,629 --> 00:14:00,172
We've been watchin' you, kid.
00:14:00,172 --> 00:14:03,676
Dominatin' practices,
crushin' the competition.
00:14:03,676 --> 00:14:06,136
You got what it takes
to be a Silvercop.
00:14:06,136 --> 00:14:08,389
You don't have to do
the Final Trial.
00:14:08,389 --> 00:14:09,890
Trial's bullshit, anyway.
00:14:09,890 --> 00:14:11,058
Bullshit, what do you mean?
00:14:11,183 --> 00:14:13,561
Nobody here ends up a Silvercop.
00:14:13,561 --> 00:14:15,104
They're too lowborn.
00:14:15,104 --> 00:14:18,399
Nah, we get our real recruits
from the Silver Academy.
00:14:18,399 --> 00:14:19,483
That's the truth!
00:14:19,608 --> 00:14:21,026
But why all this, then?
00:14:21,026 --> 00:14:23,904
- We gotta get our Silver Grunts somewhere.
- Grunt life!
00:14:24,029 --> 00:14:25,239
What's a Silver Grunt?
00:14:25,239 --> 00:14:26,907
Food for powder, son.
00:14:26,907 --> 00:14:28,367
That means cannon fodder.
00:14:28,492 --> 00:14:30,911
The Silvercops keep
the galaxy safe,
00:14:30,911 --> 00:14:33,455
but some planets
just don't see it like that,
00:14:33,455 --> 00:14:36,667
so their population's
got to be pacified.
00:14:36,792 --> 00:14:40,421
Bloody, gruesome fights
with a huge death toll.
00:14:40,421 --> 00:14:43,340
Well, we aren't gonna
waste Silvercops on that.
00:14:43,465 --> 00:14:47,136
- So, we throw in the Grunts.
- They gonna die.
00:14:47,261 --> 00:14:49,722
Jesus, okay, my friend's
in the Final Trials right now.
00:14:49,722 --> 00:14:51,849
He can't be a Grunt.
I have to bring him with me.
00:14:53,392 --> 00:14:55,519
- There's nothin' you can do.
- Facts!
00:14:55,644 --> 00:14:56,979
Yes, there is.
00:14:57,229 --> 00:14:59,607
Whoa, kid, get back here!
00:14:59,607 --> 00:15:01,150
Don't throw your life away!
00:15:01,150 --> 00:15:03,319
No one turns their backs on us!
00:15:14,997 --> 00:15:16,332
Get me outta here!
00:15:19,585 --> 00:15:20,920
Tomblr?
00:15:20,920 --> 00:15:22,296
Tomblr, where are you?
00:15:23,672 --> 00:15:25,841
{\an8}God, I love being
a smug academic.
00:15:25,841 --> 00:15:27,801
Ooh, I think I'm gonna
give myself tenure.
00:15:27,801 --> 00:15:31,180
Yeah, I was built for more of a widow
of a disgraced FIFA executive,
00:15:31,180 --> 00:15:33,307
but this is pretty cool too.
00:15:35,893 --> 00:15:37,269
What the hell are you teaching
these kids?
00:15:37,269 --> 00:15:38,646
Just the normal stuff,
00:15:38,646 --> 00:15:40,481
and then they started
attacking the parents.
00:15:40,481 --> 00:15:42,358
Do we know what
the cafeteria is serving today?
00:15:42,358 --> 00:15:43,859
- Is it nuggets?
- Terry, focus.
00:15:43,859 --> 00:15:45,903
These kids can't be dragging
away parents on campus.
00:15:45,903 --> 00:15:47,237
People will stop respecting us.
00:15:48,822 --> 00:15:50,574
Mother of Moby!
00:15:50,574 --> 00:15:52,368
Those are Shlorpian
soul harvesters.
00:15:52,493 --> 00:15:54,078
Wait, souls exist?
00:15:54,078 --> 00:15:56,080
What about God
and the devil and all that?
00:15:56,080 --> 00:15:57,957
They exist too, but
they're all aliens,
00:15:58,082 --> 00:16:00,292
and I don't have time to explain
how they mind-controlled ancient humans
00:16:00,292 --> 00:16:01,710
into being their fuck buddies.
00:16:01,710 --> 00:16:03,379
Point is, those harvesters
suck out life energy
00:16:03,504 --> 00:16:04,797
and convert them into
Shlorpian energy,
00:16:04,797 --> 00:16:06,090
which is really just
a different color energy.
00:16:11,595 --> 00:16:13,180
AISHA, we fucked up!
00:16:13,180 --> 00:16:14,848
All the kids are turning their parents
into puddles of ooze!
00:16:14,974 --> 00:16:16,600
I tried to tell you dummies.
00:16:16,600 --> 00:16:19,603
Those protocols are supposed
to be for emergency use only!
00:16:19,603 --> 00:16:21,689
But all those hot parents
were an emergency.
00:16:21,689 --> 00:16:23,816
I couldn't stop schwinging,
Terry gotta schwing!
00:16:23,816 --> 00:16:26,026
It's not for
that kind of emergency.
00:16:26,026 --> 00:16:29,822
It's more like if you're being attacked
and you need an army to protect the Pupa.
00:16:29,822 --> 00:16:33,033
Ah, shit, we turned all those kids
into Universal Soldiers?
00:16:33,033 --> 00:16:35,703
If y'all don't stop this now,
those entitled-ass children
00:16:35,703 --> 00:16:37,413
are gonna take over
the whole world.
00:16:37,413 --> 00:16:39,748
Ah, why did we have to care so much
about those sexy parents?
00:16:39,873 --> 00:16:42,334
Terry, replicants one and three,
I have to come clean.
00:16:42,334 --> 00:16:43,919
I know I said I founded
this school
00:16:43,919 --> 00:16:46,213
because I wanted to be cool
and hang with hot parents,
00:16:46,213 --> 00:16:47,881
but that was a lie.
00:16:47,881 --> 00:16:49,425
I don't care about the parents.
00:16:49,425 --> 00:16:51,552
{\an8}I actually wanted the Pupa
to have a good education.
00:16:51,552 --> 00:16:54,304
{\an8}But usually you're just as shallow as me.
What happened, babe?
00:16:54,430 --> 00:16:56,640
When I was a young replicant,
I was a narc-y little bitch
00:16:56,640 --> 00:16:58,934
who everyone hated,
because I was stupid and lame.
00:16:58,934 --> 00:17:01,603
It took me years of reading
and educating myself to realize
00:17:01,603 --> 00:17:03,814
what a loser, asshole,
shitbag I was.
00:17:03,814 --> 00:17:05,190
I wanted better for the Pupa.
00:17:05,399 --> 00:17:07,151
Oh, Korvo, it wasn't school.
00:17:07,151 --> 00:17:09,153
Everyone's a stupid little shitbag
when they're kids.
00:17:09,278 --> 00:17:10,821
- Really?
- Uh-huh,
00:17:10,821 --> 00:17:12,865
and if you're not a shitbag,
well, then you're a cumstain.
00:17:12,865 --> 00:17:14,825
- Or an asswad.
- That's right.
00:17:14,825 --> 00:17:16,577
Fuck that school.
Pupa doesn't need it.
00:17:16,577 --> 00:17:18,746
He'll grow out of being a piss-bubble
when he's good and ready.
00:17:18,871 --> 00:17:20,581
That does make me feel better.
00:17:20,706 --> 00:17:22,458
Even so, I still think
we should stop those kids,
00:17:22,458 --> 00:17:24,126
or we'll have to go to
so many funerals.
00:17:24,126 --> 00:17:26,962
I cannot put on more
Shiva weight, let's go.
00:17:27,087 --> 00:17:28,714
Look out for those kids!
00:17:31,091 --> 00:17:32,301
We have to reset the school!
00:17:32,301 --> 00:17:34,595
Blegh, their little hands
are so sticky!
00:17:37,014 --> 00:17:39,224
Tomblr!
00:17:39,349 --> 00:17:41,393
We're doing good, Dodge,
just a little further.
00:17:41,518 --> 00:17:43,604
- We gotta tap out.
- What are you talkin' about?
00:17:43,604 --> 00:17:45,647
All of this, it's bullshit. Huh!
00:17:45,647 --> 00:17:47,191
They won't let us become
Silvercops.
00:17:47,316 --> 00:17:49,693
No way, come on, it's
right there!
00:17:50,277 --> 00:17:52,571
They lied to us, they're not
gonna make you a Silvercop.
00:17:52,696 --> 00:17:54,698
I see how it is.
I thought we were friends,
00:17:54,698 --> 00:17:56,950
but I guess you hate Holos
just like everybody else.
00:17:56,950 --> 00:17:58,243
I swear, I'm trying to help you.
00:17:58,368 --> 00:17:59,578
Then you tap out!
00:17:59,578 --> 00:18:01,705
I'm gonna fix the Silvercops
from the inside,
00:18:01,830 --> 00:18:03,582
and nobody's gonna stop me!
00:18:04,083 --> 00:18:05,959
Listen to me, do not cross
that finish line,
00:18:05,959 --> 00:18:07,086
it's a death trap!
00:18:07,086 --> 00:18:08,462
Tomblr!
00:18:11,548 --> 00:18:12,925
Tomblr!
00:18:13,050 --> 00:18:14,510
I didn't get this far
listening to people
00:18:14,510 --> 00:18:16,053
who told me not to try!
00:18:20,766 --> 00:18:23,811
Agh! Crappity, crap, crap, crap!
00:18:27,147 --> 00:18:28,899
Congratulations, recruits.
00:18:29,024 --> 00:18:30,526
You finished the Final Trial.
00:18:30,526 --> 00:18:33,862
- Your transport leaves now.
- Get 'em, boys!
00:18:36,281 --> 00:18:38,867
- You fucked up, son.
- That you did.
00:18:41,578 --> 00:18:43,288
- Tomblr?
- Don't talk to me!
00:18:43,413 --> 00:18:45,040
You were just trying
to get my spot.
00:18:45,165 --> 00:18:47,251
I came here to protect you.
We have to stick together.
00:18:47,376 --> 00:18:48,877
You can't stop lying, huh?
00:18:48,877 --> 00:18:52,214
When we're Silvercops, do me a favor
and forget you know me.
00:18:52,214 --> 00:18:53,966
- Attention!
- Hell yes!
00:18:53,966 --> 00:18:55,884
Silvercops, here I come!
00:18:55,884 --> 00:18:57,302
Your training is over.
00:18:57,427 --> 00:18:58,554
From here on out,
00:18:58,554 --> 00:19:00,848
your asses belong
to the Silver Army,
00:19:00,973 --> 00:19:02,307
you Silver Grunts.
00:19:02,307 --> 00:19:03,892
What?
00:19:03,892 --> 00:19:06,812
Your first mission is clearing out
the scourge on Zab 9.
00:19:06,812 --> 00:19:09,606
They're a terrifying force,
but we will crush them!
00:19:21,743 --> 00:19:24,246
{\an8}It was an honor being
an edgy, offbeat,
00:19:24,246 --> 00:19:26,081
FX-adjacent family with you all.
00:19:27,166 --> 00:19:29,376
The Alexes. Schwing!
00:19:40,762 --> 00:19:44,183
Ha, ha, an eleventh-hour Lord of the Rings
pirate ghost-style save!
00:19:44,183 --> 00:19:45,809
What the hell is going on here?
00:19:45,809 --> 00:19:47,895
We just came to get some batteries
from the Giving Tree.
00:19:47,895 --> 00:19:50,772
Uh, too much to explain but
if we activate this sci-fi school-maker,
00:19:50,772 --> 00:19:52,649
it'll undo everything
we've done to these kids.
00:19:52,649 --> 00:19:54,526
Well, hold on a second.
00:19:54,526 --> 00:19:56,445
If we do that, they'll still get to keep
their superintelligence, right?
00:19:56,570 --> 00:19:59,531
What? No, all the sci-fi schooling effects
will go with the crazies.
00:19:59,531 --> 00:20:01,700
A small price to pay to keep them
from taking over the planet.
00:20:01,700 --> 00:20:03,619
Yeah, I mean, I love
this planet,
00:20:03,619 --> 00:20:05,120
I was born here, I get it,
00:20:05,120 --> 00:20:07,456
but their test scores
are just so good.
00:20:07,456 --> 00:20:08,957
We need to keep the smarts.
00:20:08,957 --> 00:20:11,210
Our daughter's been pre-pre-accepted
into Harvard.
00:20:11,210 --> 00:20:14,004
But they've been turned into
soulless murder machines.
00:20:14,004 --> 00:20:16,798
Yes, but isn't that what it takes
to get the best internships these days?
00:20:16,798 --> 00:20:19,384
- Yeah, it feels like a life skill to me.
- Let's put it to a vote.
00:20:19,384 --> 00:20:21,762
All of those in favor of keeping
the school, say aye.
00:20:21,762 --> 00:20:22,971
- Aye.
- Aye.
00:20:22,971 --> 00:20:24,056
Aye.
00:20:24,056 --> 00:20:25,724
Ah, come on!
00:20:25,724 --> 00:20:27,434
You piss flaps are gonna destroy
yourselves and the planets.
00:20:27,434 --> 00:20:29,102
We need to deprogram these kids.
00:20:29,102 --> 00:20:30,687
Yeah, we're gonna have
to ask you to leave.
00:20:30,687 --> 00:20:33,482
You're no longer
the right fit for our school.
00:20:33,482 --> 00:20:35,359
This is a Shlorpian
training center!
00:20:35,359 --> 00:20:37,069
Thanks for your input, buh-bye.
00:20:37,069 --> 00:20:39,404
You smug assholes,
you have no idea what you're doing.
00:20:39,404 --> 00:20:41,073
Without Korvo,
you'll all be dead in a week.
00:20:47,120 --> 00:20:49,539
Huh, I was sure these kids
would take over the world,
00:20:49,539 --> 00:20:50,791
but they seem to be doing fine.
00:20:50,791 --> 00:20:52,417
What happened to all
the child soldiers?
00:20:52,417 --> 00:20:54,920
We realized we could keep
your Shlorpian education system
00:20:54,920 --> 00:20:56,922
if we balanced out the aggression
with beta hobbies,
00:20:56,922 --> 00:20:58,966
like rollerblading and
urban beekeeping.
00:20:58,966 --> 00:21:01,218
They're too lame
to be Universal Soldiers,
00:21:01,218 --> 00:21:02,928
but the superintelligence stays.
00:21:02,928 --> 00:21:04,012
Noice.
00:21:04,012 --> 00:21:05,514
Alright, fine.
00:21:05,514 --> 00:21:07,099
The Pupa can attend
school here again.
00:21:07,099 --> 00:21:08,976
See, the thing is,
we're at capacity,
00:21:08,976 --> 00:21:10,727
but we can put you on
the interest list.
00:21:10,727 --> 00:21:13,105
Right, that's it, you yuppy piece of shit.
I'm blasting you to ash.
00:21:13,105 --> 00:21:16,608
Excuse my husband.
He gets heated about alien stuff.
00:21:16,608 --> 00:21:19,653
There has to be something
that knocks those Alexes down a peg.
00:21:19,653 --> 00:21:21,363
Just forget it,
you'd have to change
00:21:21,363 --> 00:21:23,573
the entire way education works
on this planet.
00:21:23,573 --> 00:21:28,495
Let's just chug some hard seltzers
and take the helicopter out for a spin.
00:21:28,495 --> 00:21:31,415
And this just in,
thanks to a record-breaking donation
00:21:31,415 --> 00:21:33,458
of gold and diamonds
from an alien,
00:21:33,458 --> 00:21:36,962
the entire planet now has
free universal pre-K.
00:21:36,962 --> 00:21:39,172
No school is exclusive anymore.
00:21:39,172 --> 00:21:40,549
{\an8}This is a disgrace!
00:21:40,549 --> 00:21:42,259
{\an8}We're good-looking rich people.
00:21:42,259 --> 00:21:43,593
{\an8}You can't do that to us!
00:21:43,969 --> 00:21:45,721
Korvo, holy shit, did you see
the news about some alien
00:21:45,721 --> 00:21:47,931
creating free universal education
for everyone?
00:21:47,931 --> 00:21:49,975
That wasn't you, was it?
00:21:50,517 --> 00:21:52,311
I'll never tell.
00:21:52,311 --> 00:21:54,062
The fuck, is that a camera?
eng__SDH.srt
eng__SDH.srt
00:00:03,086 --> 00:00:04,921
Where are you,
ya snuggly little shit sock?
00:00:05,046 --> 00:00:07,382
Knock it off, Korvo.
We're trying to watch Inlander.
00:00:07,382 --> 00:00:09,592
Yeah, it's the prequel
to Outlander,
00:00:09,592 --> 00:00:12,595
and it's the only reason
I haven't filled my pockets with stones
00:00:12,595 --> 00:00:14,055
and walked into a river.
00:00:14,264 --> 00:00:15,765
We're just about to find out
the canonical explanation
00:00:15,765 --> 00:00:17,434
for why they eat so much ass.
00:00:17,434 --> 00:00:19,686
I bet it's 'cause
the Scottish countryside is freezing,
00:00:19,686 --> 00:00:21,271
so it keeps their noses toasty.
00:00:21,271 --> 00:00:23,314
The Pupa keeps putting
bite marks in all my stuff.
00:00:23,732 --> 00:00:25,817
Look what he did to my serving spoon.
This shit is teak.
00:00:25,817 --> 00:00:29,112
Ah! Korvo, why don't you just use
the Find My Pupa app?
00:00:29,112 --> 00:00:31,948
I made it in my AP app class
specifically for this reason.
00:00:31,948 --> 00:00:34,034
I hate that app. I refuse to pay
for the premium version,
00:00:34,034 --> 00:00:36,453
and the ads are all for antidepressants
you can only buy in Poland.
00:00:36,453 --> 00:00:37,996
The free version still works
00:00:37,996 --> 00:00:40,248
if the Pupa's within a block radius,
you friggin' dork.
00:00:40,248 --> 00:00:41,791
- Fine.
- [Pupa] Found me.
00:00:41,791 --> 00:00:43,001
He's across the street?
00:00:43,126 --> 00:00:44,252
Company move!
00:00:44,377 --> 00:00:46,254
[Pupa snarfing]
00:00:46,713 --> 00:00:48,882
Aw, poor little guy
was probably teething.
00:00:49,007 --> 00:00:50,467
Look at him suck
on that muffler.
00:00:50,467 --> 00:00:52,218
Does baby like to suck
on a muffler?
00:00:52,218 --> 00:00:54,012
Yes, he does. Ooh.
00:00:54,012 --> 00:00:56,473
Why does he keep breaking into
this creepy abandoned house, anyway?
00:00:56,473 --> 00:00:58,016
Guys, it's not abandoned.
00:00:58,016 --> 00:01:00,393
This is where Glen lived,
remember Glen?
00:01:00,393 --> 00:01:03,438
The guy you blasted into space
after you indirectly shot him
00:01:03,438 --> 00:01:05,065
in the foot with a collectible
bullet?
00:01:05,065 --> 00:01:07,067
Save these made-up stories
for your Substack.
00:01:07,067 --> 00:01:09,736
We're standalone boys for life,
no consequences,
00:01:09,736 --> 00:01:11,488
and all the violence
is cartoonish.
00:01:11,613 --> 00:01:13,281
We might wanna remember Glen.
00:01:13,281 --> 00:01:15,617
He's probably plotting
a revenge on us.
00:01:15,742 --> 00:01:17,202
Yeah, right, from space?
00:01:17,202 --> 00:01:18,828
He'll be lucky to
survive reentry.
00:01:18,828 --> 00:01:20,288
Yeah, he's probably just
floating around
00:01:20,288 --> 00:01:22,123
because humans are
so obsessed with gravity.
00:01:22,123 --> 00:01:24,292
Once again,
your co-replicant has it right.
00:01:24,417 --> 00:01:25,919
That Glen guy will
never do anything to us,
00:01:25,919 --> 00:01:27,420
least of all a revenge.
00:01:27,420 --> 00:01:30,673
We never, ever have
to think about him ever again!
00:01:30,799 --> 00:01:32,592
[♪ Silvercops theme playing]
00:01:32,592 --> 00:01:35,637
[planets whooshing]
00:01:37,388 --> 00:01:40,600
[planets whooshing]
00:01:43,561 --> 00:01:45,396
[jellyfish whooshing]
00:01:45,396 --> 00:01:47,065
♪
00:01:52,403 --> 00:01:55,198
[♪ guitar riff playing]
00:01:57,200 --> 00:01:59,661
♪ Previously on "Silvercops" ♪
00:01:59,661 --> 00:02:02,163
♪ Shot Glen to space, met cops ♪
00:02:02,163 --> 00:02:04,666
♪ Had sex with cops ♪
00:02:04,666 --> 00:02:07,210
♪ Got betrayed by cops ♪
00:02:07,210 --> 00:02:09,254
♪ Met some friends, not cops ♪
00:02:09,379 --> 00:02:11,756
♪ Betrayed them
and joined the cops ♪
00:02:12,382 --> 00:02:15,760
♪ This is a cautionary tale ♪
00:02:15,760 --> 00:02:17,846
♪
00:02:22,725 --> 00:02:23,852
I wanna see some hustle.
00:02:23,852 --> 00:02:25,478
If you wanna be Silvercops,
00:02:25,478 --> 00:02:27,814
you gotta know how to fuck,
buck, and work your vehicle.
00:02:27,814 --> 00:02:29,357
Shit, I meant truck.
00:02:29,357 --> 00:02:31,734
Y'all could stand to be
a little more like Dodge here.
00:02:31,734 --> 00:02:33,653
This guy embodies fuckin'
and suckin'.
00:02:33,653 --> 00:02:35,029
Crushin' the game, Dodge.
00:02:35,155 --> 00:02:37,282
Who? Oh, right,
that's my name now.
00:02:37,407 --> 00:02:38,950
Yes sir, Sergeant, sir.
00:02:39,075 --> 00:02:40,994
Yo, Charger, new recruit shuttle's
about to land.
00:02:40,994 --> 00:02:42,078
Remember when that was us?
00:02:42,203 --> 00:02:43,496
You mean, three days ago?
00:02:43,621 --> 00:02:45,874
For my species, that's
like 10 days.
00:02:45,874 --> 00:02:47,208
Let's go haze their asses.
00:02:47,333 --> 00:02:49,252
Nah, I gotta buff
my hover muffler,
00:02:49,252 --> 00:02:51,713
or the hovering won't make
that woo-woo-woo noise
00:02:51,713 --> 00:02:53,423
that sounds so cool
when you drive it around.
00:02:53,423 --> 00:02:55,675
Playing it cool,
I see how it is.
00:02:55,675 --> 00:02:59,304
That makes me wanna win
your favor, like, 3% more. Nice!
00:02:59,304 --> 00:03:01,639
[shuttle whirring]
00:03:01,764 --> 00:03:04,934
- Listen up, you silver scum.
- Let 'em know!
00:03:04,934 --> 00:03:06,769
Today your real training begins,
00:03:06,769 --> 00:03:09,189
but most of you slime ain't
gonna make it through boot camp.
00:03:09,189 --> 00:03:11,774
- Tell 'em!
- Because Silvercops have to be tough.
00:03:11,774 --> 00:03:13,526
Tough like my girlfriend's
titties.
00:03:13,526 --> 00:03:15,320
And how do we measure toughness?
00:03:15,320 --> 00:03:16,988
I actually don't know.
00:03:17,113 --> 00:03:19,866
It all comes down to
the Final Trial,
00:03:19,866 --> 00:03:22,243
the most brutal competition
of your lives.
00:03:22,619 --> 00:03:25,914
Only the best and strongest
will move on to the next phase
00:03:25,914 --> 00:03:27,582
of becoming a Silvercop.
00:03:27,582 --> 00:03:29,375
That sounds final as hell.
00:03:29,500 --> 00:03:31,377
The rest of you, you
get sent back
00:03:31,377 --> 00:03:33,129
to your shitty little lives
00:03:33,129 --> 00:03:38,051
and your shitty little non-Silver families
in Silver shame.
00:03:38,051 --> 00:03:39,177
Kill yourselves.
00:03:39,177 --> 00:03:42,138
- Too far.
- Okay, little overboard.
00:03:42,138 --> 00:03:44,057
Uh, hi. I'm Tomblr.
00:03:44,057 --> 00:03:46,768
Crundle Tomblr, but on Xorathios,
there's so many Crundles,
00:03:46,768 --> 00:03:48,353
I just go by my last name.
00:03:49,270 --> 00:03:51,105
I'm gonna shut up now.
What's your name?
00:03:51,105 --> 00:03:52,774
Dang, why can't I stop talkin'?
00:03:52,774 --> 00:03:54,817
What the hell you think
this is, recruit?
00:03:54,817 --> 00:03:56,236
A frozen dairy social?
00:03:56,236 --> 00:03:59,906
Oh, shit, he's cookin'
with lactose now!
00:04:00,031 --> 00:04:02,200
Uh, yes, sir. I mean no, sir?
00:04:02,325 --> 00:04:03,826
Drop and give me 20.
00:04:03,826 --> 00:04:07,330
- I didn't bring my wallet.
- Push-ups, you piece of shit!
00:04:07,330 --> 00:04:09,332
[recruits laughing]
00:04:10,541 --> 00:04:12,210
Hidey-hey-hey, Solars!
00:04:12,210 --> 00:04:14,379
{\an8}What's the meaning of this
front yard gathering, neighbor Kevin?
00:04:14,379 --> 00:04:16,005
{\an8}Why do all these kids
look British?
00:04:16,172 --> 00:04:19,384
{\an8}They're rich! The wife and I got
our kids into Burberry Academy.
00:04:19,509 --> 00:04:21,386
{\an8}Um, I think you mean Booberry.
00:04:21,511 --> 00:04:24,180
{\an8}Burberry's the best preschool
in the tri-state area.
00:04:24,180 --> 00:04:25,306
Let me rub it in a bit.
00:04:25,431 --> 00:04:26,891
[Terry]
Whoa, look at those parents.
00:04:27,016 --> 00:04:29,519
Now these are a couple
of PILFs. Schwing!
00:04:29,519 --> 00:04:31,271
Solars, meet Alex and Alex.
00:04:31,271 --> 00:04:32,730
Their kid's at Burberry, too.
00:04:33,022 --> 00:04:35,650
{\an8}Our little Alex has blossomed
since she got into the Burb.
00:04:35,650 --> 00:04:38,903
{\an8}She can bake a tarte tatin,
and she has a Letterbox account.
00:04:38,903 --> 00:04:42,615
{\an8}Her review of Frances Ha
was nothing to laugh at.
00:04:42,615 --> 00:04:44,158
{\an8}[all laughing]
00:04:44,284 --> 00:04:45,326
{\an8}That sounds stupid.
00:04:45,326 --> 00:04:46,911
{\an8}Our Pupa doesn't need
any of that shit.
00:04:46,911 --> 00:04:49,038
{\an8}Last week, he brought
home a possum.
00:04:49,163 --> 00:04:52,166
{\an8}This Booberry Academy sounds awesome,
and the parents are so sexy.
00:04:52,166 --> 00:04:53,501
{\an8}I can't stop schwinging.
00:04:53,501 --> 00:04:55,211
{\an8}Yes, your pelvic thrusts
are very noticeable,
00:04:55,211 --> 00:04:57,130
{\an8}but does the Pupa really need
more education?
00:04:57,130 --> 00:04:58,423
{\an8}He's already a supercomputer.
00:04:58,423 --> 00:05:01,718
Oh, my God, is your ugly
son eating a car
00:05:01,718 --> 00:05:03,803
instead of socializing
with the other children?
00:05:03,803 --> 00:05:07,307
{\an8}- Scandal!
- Wow, Pupa's got such a sense of humor.
00:05:07,307 --> 00:05:09,559
{\an8}That kid is a, well,
he's a regular Jay Leno
00:05:09,559 --> 00:05:11,227
with the cars, isn't he?
[chuckles]
00:05:11,602 --> 00:05:12,854
Okay, it's official.
00:05:12,854 --> 00:05:15,315
The Solar Opposites are getting Pupa
into Burberry Academy.
00:05:15,440 --> 00:05:17,650
Just 'cause you do a little aside
like that doesn't mean we can't hear you.
00:05:17,650 --> 00:05:19,027
[Korvo and Terry]
What?
00:05:20,361 --> 00:05:22,530
{\an8}Our campus is state-of-the-art,
00:05:22,530 --> 00:05:26,159
with amenities both modern
and inspired by nature,
00:05:26,284 --> 00:05:27,702
like our freshwater stream.
00:05:27,702 --> 00:05:29,078
[Solars oohing]
00:05:29,078 --> 00:05:32,040
Our 250-year-old Wisdom Tree.
00:05:32,040 --> 00:05:33,750
[Solars ahhing]
00:05:33,750 --> 00:05:36,210
Oh, my God, these book nooks
are so adorable,
00:05:36,210 --> 00:05:38,004
my zovaries are bursting!
00:05:38,129 --> 00:05:39,464
Do you see this?
All the kids in a line,
00:05:39,464 --> 00:05:41,174
doing the same thing,
none of them acting weird.
00:05:41,174 --> 00:05:42,258
Pupa needs this.
00:05:42,258 --> 00:05:44,302
Our Pupa will attend
this school.
00:05:44,427 --> 00:05:46,095
{\an8}I'm afraid it's a
rigorous process
00:05:46,095 --> 00:05:48,765
{\an8}to get one's child admitted,
and unfortunately,
00:05:48,765 --> 00:05:50,808
{\an8}the deadline was yesterday.
00:05:50,933 --> 00:05:53,644
{\an8}I feel like you could have told us that
before you took us on this tour
00:05:53,644 --> 00:05:55,813
{\an8}and got our mounds
all juiced up, you know?
00:05:55,938 --> 00:05:59,567
{\an8}We could always put your child
on our "interest list."
00:05:59,692 --> 00:06:01,944
- Oh, we are interested.
- Put us on the bloody list!
00:06:02,070 --> 00:06:06,282
Yeah, that's a W
for La Familia Solaropposita!
00:06:07,867 --> 00:06:09,744
{\an8}Hey, uh, guess what, hot Alexes?
00:06:09,744 --> 00:06:11,871
{\an8}We're gonna be hanging
out a lot more.
00:06:11,871 --> 00:06:14,290
{\an8}Our Pupa just got on
the interest list.
00:06:14,290 --> 00:06:15,375
{\an8}[both laughing]
00:06:15,625 --> 00:06:17,168
{\an8}Oh, bless your little hearts.
00:06:17,168 --> 00:06:18,836
{\an8}The interest list is a lie.
00:06:18,836 --> 00:06:20,963
{\an8}It's what they put people on
when they're never getting in.
00:06:21,089 --> 00:06:22,673
Well, that can't be
right. It's a list!
00:06:22,673 --> 00:06:25,551
We already declared this a W.
We can't undeclare a W.
00:06:25,676 --> 00:06:28,471
You can't just waltz in
and get admitted to Burberry.
00:06:28,471 --> 00:06:30,473
I mean, are you the
son of anyone?
00:06:30,598 --> 00:06:31,974
Not technically, but
I was replicated
00:06:31,974 --> 00:06:34,435
off a much larger Shlorpian
named Rin Tin Torvo.
00:06:34,435 --> 00:06:36,562
Well, if your last name
isn't Jolie-Pitt
00:06:36,562 --> 00:06:38,022
or Knowles-Carter-Beckham,
00:06:38,022 --> 00:06:40,400
you're gonna be
on that interest list indefinitely.
00:06:40,400 --> 00:06:43,903
And if your kid doesn't go to Burberry,
what's the point of even living?
00:06:44,278 --> 00:06:46,572
- Ah, she's right.
- Stop it, Terry.
00:06:46,572 --> 00:06:48,366
We can solve this with sci-fi.
00:06:48,366 --> 00:06:49,867
Burberry doesn't want us, fine.
00:06:49,992 --> 00:06:52,328
We'll start our own
crazy alien school.
00:06:52,328 --> 00:06:54,247
We'll make it better
and fancier than Burberry,
00:06:54,247 --> 00:06:56,791
and all these snooty fucks
will want to get their kids in.
00:06:56,791 --> 00:06:58,042
They'll be so jealous.
00:06:58,042 --> 00:07:00,211
Oh, yas, yas, yas!
Get out of my head!
00:07:00,211 --> 00:07:02,088
And Yum and I can
be the teachers!
00:07:02,088 --> 00:07:03,756
I was kinda hoping
I could just sit this one out
00:07:03,756 --> 00:07:05,633
and watch ramen-slurping
ASMR videos?
00:07:05,633 --> 00:07:07,510
No, we're doing this together
so we don't get a note
00:07:07,510 --> 00:07:08,719
that we split up too much.
00:07:08,719 --> 00:07:10,680
{\an8}Ugh, fine, you're such a Karen!
00:07:10,680 --> 00:07:12,348
{\an8}Shut up, I am not.
00:07:13,349 --> 00:07:16,561
AISHA, do we have any sci-fi way
to make an elitist school?
00:07:16,561 --> 00:07:18,312
[AISHA]
Uh, yeah, I guess you could use
00:07:18,312 --> 00:07:20,857
the emergency Shlorpian
training protocols for that,
00:07:20,857 --> 00:07:22,316
but they're kinda intense.
00:07:22,442 --> 00:07:23,901
Alright, I didn't ask
for your Yelp review.
00:07:23,901 --> 00:07:25,403
Oh, gimme, gimme, gimme.
00:07:25,403 --> 00:07:27,488
Here we go, let me just grab
the sci-fi school maker,
00:07:27,488 --> 00:07:28,948
change some of this
baseline code,
00:07:28,948 --> 00:07:30,491
add some cool shit from
that other school,
00:07:30,616 --> 00:07:32,452
and dah-dah-dah-dah-doo,
we are done.
00:07:32,452 --> 00:07:34,537
[door whirs]
00:07:34,537 --> 00:07:36,456
♪
00:07:36,581 --> 00:07:39,542
Are you sure Glen will be okay
with us building a school in his house?
00:07:39,542 --> 00:07:41,461
Like I care. Run!
00:07:41,461 --> 00:07:44,672
[energy whirring]
00:07:44,672 --> 00:07:46,007
[lasers pulsing]
00:07:46,132 --> 00:07:47,258
[Solars oohing]
00:07:47,258 --> 00:07:48,676
Schwing!
00:07:51,679 --> 00:07:54,557
[recruits grunting]
00:07:54,557 --> 00:07:55,808
[mud splatters]
00:07:55,808 --> 00:07:57,768
Good work, Charger,
you're crushin' it.
00:07:57,768 --> 00:07:59,353
I'm sorta hyped out.
00:07:59,353 --> 00:08:00,730
Do you wanna grab lunch?
00:08:00,730 --> 00:08:02,148
[bullies laughing]
00:08:02,148 --> 00:08:03,983
Yo, Dodge, you gotta get in
on this bullying.
00:08:03,983 --> 00:08:06,360
This turd's gonna have to spend
a fortune on therapy.
00:08:06,486 --> 00:08:09,030
- [bullies grunting]
- [recruit whimpering]
00:08:09,155 --> 00:08:12,533
Can you believe they let a filthy Holo
sign up for Silver training?
00:08:12,533 --> 00:08:14,243
[bullies laughing]
00:08:14,368 --> 00:08:17,163
[♪ tender music playing]
00:08:19,499 --> 00:08:21,584
What's your damage, Charger?
You suck Holo butt?
00:08:21,584 --> 00:08:24,212
Shut the fuck up, Zobert.
Don't make me kick your ass.
00:08:24,337 --> 00:08:26,255
[Zobert groaning]
00:08:26,714 --> 00:08:29,008
Dirty trick, I should
kill you right now!
00:08:29,008 --> 00:08:30,968
But I have to take a shit,
and you know I need company
00:08:30,968 --> 00:08:32,762
so we can gossip while
I dump one out.
00:08:32,762 --> 00:08:35,056
That's why I'm leaving.
And not because I'm scared.
00:08:35,056 --> 00:08:36,432
Come on, boys.
00:08:36,849 --> 00:08:38,684
- Oh, thank you.
- Those guys are assholes.
00:08:38,809 --> 00:08:40,561
- Name's Dodge.
- Wow, what a cool name.
00:08:40,561 --> 00:08:41,979
It doesn't sound made up at all.
00:08:41,979 --> 00:08:44,398
- I'm Tomblr.
- Also a cool real name.
00:08:44,524 --> 00:08:46,984
Hey, just stay away from those dudes
and keep your head down.
00:08:46,984 --> 00:08:48,861
- You'll be fine.
- I'm just so nervous.
00:08:48,986 --> 00:08:51,948
It gets easier, just focus on training.
Final Trial's coming up.
00:08:52,073 --> 00:08:54,033
[♪ ominous music playing]
00:08:54,033 --> 00:08:57,203
Check out Silver Mountain,
where Final Trial happens.
00:08:57,328 --> 00:08:59,288
It's also got some berry bushes
that grow on the south face.
00:08:59,288 --> 00:09:00,957
They're delicious on pancakes.
00:09:01,332 --> 00:09:03,543
But mostly it's for the trial.
00:09:04,585 --> 00:09:07,713
{\an8}Mr. Korvo's Academy is
the best preschool
00:09:07,713 --> 00:09:10,299
in all four corners
of David Attenborough's planet Earth.
00:09:10,424 --> 00:09:12,093
We have cutting-edge
equine classes.
00:09:12,218 --> 00:09:14,971
...Seabiscuit was sired
by Man of War and Jizz Nugget.
00:09:15,096 --> 00:09:16,764
- STEM classes.
- [portal whirring]
00:09:16,889 --> 00:09:19,225
Watch out for those black holes,
you little idiots.
00:09:19,225 --> 00:09:21,852
Our book nooks really make
storytelling come to life.
00:09:21,852 --> 00:09:24,188
Come on, Jesus,
I have to get you to the Pentagon.
00:09:24,188 --> 00:09:26,148
I don't think we have time,
Dr. Robert Langdon.
00:09:26,148 --> 00:09:27,650
I'm losing a lot of blood.
00:09:27,650 --> 00:09:30,820
No, you're not dying for a third time,
not on my watch.
00:09:30,945 --> 00:09:32,488
And this is our Giving Tree.
00:09:32,488 --> 00:09:34,365
May I have an apple, please?
00:09:34,991 --> 00:09:36,826
Goddammit, I said an apple!
Give me an apple,
00:09:36,826 --> 00:09:38,786
or I'll cut your ass down
and then take them myself.
00:09:38,786 --> 00:09:40,413
- [apple thuds]
- [Korvo groans]
00:09:40,413 --> 00:09:44,083
And the last stop on our tour,
the Office of Admissions.
00:09:44,208 --> 00:09:46,460
Okay, get your applications
here.
00:09:46,460 --> 00:09:49,630
One per student, please,
and grammar only counts if it's Kelsey.
00:09:49,630 --> 00:09:51,090
Hello, Terry, Korvo.
00:09:51,340 --> 00:09:55,219
We're so, so thankful that
you're considering little Alex.
00:09:55,344 --> 00:09:58,180
As trap king of admissions,
you don't have to worry.
00:09:58,180 --> 00:09:59,807
There's no interest list here.
00:10:01,058 --> 00:10:03,853
KorKor, all these sexy parents
are drooling over us
00:10:03,853 --> 00:10:04,979
like we're 3D-printed meat.
00:10:05,104 --> 00:10:06,564
Is this the best idea
we've ever had?
00:10:06,564 --> 00:10:08,190
There was that one time
we did needle drugs
00:10:08,190 --> 00:10:10,318
with the Charmin Bears,
but otherwise, yes!
00:10:10,318 --> 00:10:13,237
And for the first time ever,
no weird sci-fi side effects.
00:10:13,237 --> 00:10:14,614
Suck it, consequences!
00:10:14,614 --> 00:10:16,866
[both laughing]
00:10:16,991 --> 00:10:19,910
[bullies laughing]
00:10:19,910 --> 00:10:21,245
[whistle trilling]
00:10:21,370 --> 00:10:24,081
This obstacle course
will test your skill,
00:10:24,081 --> 00:10:25,833
your strength, and your grit.
00:10:25,833 --> 00:10:27,376
Hit 'em with the headlines!
00:10:27,501 --> 00:10:30,421
If you don't finish in five minutes,
you wash out
00:10:30,421 --> 00:10:32,923
and are disqualified
from the Final Trial.
00:10:32,923 --> 00:10:34,342
That's stakes, baby.
00:10:34,342 --> 00:10:37,345
And your time... starts now!
00:10:37,470 --> 00:10:40,264
[Dodge grunting]
00:10:40,264 --> 00:10:42,224
[♪ action music playing]
00:10:42,224 --> 00:10:44,268
[Tomblr panting]
00:10:45,311 --> 00:10:47,355
You got this, Tomblr, move it!
00:10:47,355 --> 00:10:49,899
What are you, fucking climbing experts?
Come on!
00:10:51,025 --> 00:10:52,943
[Tomblr grunting]
00:10:53,527 --> 00:10:55,529
Oh, no, a little beam,
it's so narrow!
00:10:55,529 --> 00:10:56,697
[whimpering]
00:10:56,697 --> 00:10:57,823
- [flames whooshing]
- [Tomblr yelps]
00:10:57,823 --> 00:10:59,450
Steady. Steady!
00:10:59,450 --> 00:11:02,078
I know you said I got this,
but I don't think I do.
00:11:02,078 --> 00:11:03,245
Just one round to go.
00:11:03,245 --> 00:11:04,914
[flames whooshing]
00:11:04,914 --> 00:11:06,874
♪
00:11:06,874 --> 00:11:08,584
[Dodge grunting]
00:11:08,584 --> 00:11:11,420
- This is where we catch up.
- I can't. I can't.
00:11:11,420 --> 00:11:13,547
[Dodge]
Hurry, man, you can do this!
00:11:13,547 --> 00:11:15,007
[water rushing]
00:11:15,007 --> 00:11:17,259
- Do you trust me?
- I think so?
00:11:17,259 --> 00:11:19,178
- Then drop down!
- But we'll wash out.
00:11:19,178 --> 00:11:20,388
- Trust me!
- No!
00:11:20,388 --> 00:11:23,099
[water splashing]
00:11:27,019 --> 00:11:28,104
It worked!
00:11:28,104 --> 00:11:29,980
First, but how?
00:11:29,980 --> 00:11:32,233
I realized the current was the quickest
way to get to the finish line.
00:11:32,233 --> 00:11:33,859
There tweren't any
rules against it.
00:11:33,859 --> 00:11:35,403
[Zobert grunting]
00:11:36,362 --> 00:11:38,072
That's zarg shit! They cheated!
00:11:38,072 --> 00:11:40,700
They used their heads.
You might wanna try it sometime.
00:11:40,700 --> 00:11:41,826
Go off, pimp!
00:11:41,826 --> 00:11:43,285
- Woo-hoo-hoo!
- We did it!
00:11:43,285 --> 00:11:45,246
We bent the rules
to our advantage!
00:11:45,246 --> 00:11:46,789
- We did it, bro, yeah!
- Woo-hoo-hoo!
00:11:46,789 --> 00:11:48,040
[both cheering]
00:11:48,499 --> 00:11:50,376
[♪ gentle music playing]
00:11:50,376 --> 00:11:53,254
You know, I didn't think I'd bond
with anyone out here,
00:11:53,254 --> 00:11:54,672
since I'm a Holo.
00:11:54,672 --> 00:11:56,382
Had some friends who were Holos,
00:11:56,382 --> 00:11:57,925
and the way the Silvercops
treated 'em?
00:11:57,925 --> 00:11:59,051
Not cool.
00:11:59,051 --> 00:12:00,261
Well, growing up Holo,
00:12:00,261 --> 00:12:02,263
Silvercops always treated
me like shit.
00:12:02,263 --> 00:12:05,391
Saw my dad get beat up
for no reason so many times.
00:12:05,391 --> 00:12:07,435
One time, I saw him cry
because they made him eat
00:12:07,435 --> 00:12:09,812
so many seeds that
he shit his pants.
00:12:09,812 --> 00:12:11,188
I hate 'em.
00:12:11,188 --> 00:12:13,691
So why enlist?
You trying to get back at them?
00:12:13,691 --> 00:12:16,110
I want to change the force
from the inside.
00:12:16,110 --> 00:12:18,779
Revenge is worthless
when you can effect real change.
00:12:20,114 --> 00:12:22,283
Change over revenge, totally.
00:12:26,203 --> 00:12:29,498
{\an8}And you can always tell a star
coming from the Milky Bone Galaxy
00:12:29,498 --> 00:12:32,877
because it smells like crickets
and Aubrey Plaza's dry shampoo.
00:12:32,877 --> 00:12:35,629
[kids moaning]
00:12:36,338 --> 00:12:39,425
Um, Jesse, are human eyes supposed
to glow with milky power?
00:12:39,425 --> 00:12:43,137
Eh, it's probably from watching
too many boat show fistfight videos
00:12:43,137 --> 00:12:45,181
on the Public Freakout
subreddit.
00:12:45,181 --> 00:12:47,016
Okay, class,
which constellation smells
00:12:47,016 --> 00:12:49,185
like Jessica Simpson's
edible body wash?
00:12:49,185 --> 00:12:51,771
[class in unison]
Trycloponz.
00:12:51,771 --> 00:12:53,397
Correct. See, they're fine.
00:12:53,397 --> 00:12:56,233
[class in unison] We pledge allegiance
to Shlorp's grey god
00:12:56,233 --> 00:12:58,402
and humbly protect our station.
00:12:58,402 --> 00:13:01,238
We protect the Pupa, terraform,
00:13:01,238 --> 00:13:03,991
and annihilate the population.
00:13:03,991 --> 00:13:05,367
- [Yumyulack gasps]
- No!
00:13:05,367 --> 00:13:06,869
- Stop it! Shut up, shut up, kids!
- No! No, no.
00:13:06,869 --> 00:13:08,287
- Did you teach them that?
- No,
00:13:08,287 --> 00:13:09,872
I've never heard that pledge
in my whole life!
00:13:09,872 --> 00:13:11,332
[bell chimes]
00:13:11,332 --> 00:13:13,876
Everybody sit down now,
class is still in session.
00:13:13,876 --> 00:13:17,087
[class in unison]
Kill the threats, take over now.
00:13:17,087 --> 00:13:19,840
This is no bueno.
We gotta tell Terry and Korvo.
00:13:19,840 --> 00:13:21,342
Yeah, right after
my smoke break.
00:13:21,342 --> 00:13:24,887
[class in unison]
Kill the threats, take over now.
00:13:24,887 --> 00:13:26,430
Okay, let's go!
00:13:30,059 --> 00:13:32,645
- [Sgt. Argent] Recruits, hut!
- [Hype Man] I don't see y'all huttin'!
00:13:32,645 --> 00:13:34,688
This is it, the Final Trial.
00:13:34,688 --> 00:13:36,857
Only the fastest,
toughest, smartest recruits
00:13:36,857 --> 00:13:40,194
will be victorious and move on
to becoming Silvercops.
00:13:40,319 --> 00:13:42,321
Losers go home to their mamas.
00:13:42,321 --> 00:13:43,614
I love my mama!
00:13:43,614 --> 00:13:45,324
If you can't handle the heat,
00:13:45,324 --> 00:13:47,618
your armor has a tap-out button.
00:13:47,743 --> 00:13:51,497
But be warned, once you tap it,
you're washed out.
00:13:51,497 --> 00:13:53,749
Good luck, future
sons of silver.
00:13:53,874 --> 00:13:54,959
[buzzer]
00:13:55,125 --> 00:13:56,752
- [recruits panting]
- Hold on there, son.
00:13:56,752 --> 00:13:58,629
- But the trial!
- Listen to the man.
00:13:58,629 --> 00:14:00,172
We've been watchin' you, kid.
00:14:00,172 --> 00:14:03,676
Dominatin' practices,
crushin' the competition.
00:14:03,676 --> 00:14:06,136
You got what it takes
to be a Silvercop.
00:14:06,136 --> 00:14:08,389
You don't have to do
the Final Trial.
00:14:08,389 --> 00:14:09,890
Trial's bullshit, anyway.
00:14:09,890 --> 00:14:11,058
Bullshit, what do you mean?
00:14:11,183 --> 00:14:13,561
Nobody here ends up a Silvercop.
00:14:13,561 --> 00:14:15,104
They're too lowborn.
00:14:15,104 --> 00:14:18,399
Nah, we get our real recruits
from the Silver Academy.
00:14:18,399 --> 00:14:19,483
That's the truth!
00:14:19,608 --> 00:14:21,026
But why all this, then?
00:14:21,026 --> 00:14:23,904
- We gotta get our Silver Grunts somewhere.
- Grunt life!
00:14:24,029 --> 00:14:25,239
What's a Silver Grunt?
00:14:25,239 --> 00:14:26,907
Food for powder, son.
00:14:26,907 --> 00:14:28,367
That means cannon fodder.
00:14:28,492 --> 00:14:30,911
The Silvercops keep
the galaxy safe,
00:14:30,911 --> 00:14:33,455
but some planets
just don't see it like that,
00:14:33,455 --> 00:14:36,667
so their population's
got to be pacified.
00:14:36,792 --> 00:14:40,421
Bloody, gruesome fights
with a huge death toll.
00:14:40,421 --> 00:14:43,340
Well, we aren't gonna
waste Silvercops on that.
00:14:43,465 --> 00:14:47,136
- So, we throw in the Grunts.
- They gonna die.
00:14:47,261 --> 00:14:49,722
Jesus, okay, my friend's
in the Final Trials right now.
00:14:49,722 --> 00:14:51,849
He can't be a Grunt.
I have to bring him with me.
00:14:51,974 --> 00:14:53,392
[both laugh]
00:14:53,392 --> 00:14:55,519
- There's nothin' you can do.
- Facts!
00:14:55,644 --> 00:14:56,979
Yes, there is.
00:14:57,229 --> 00:14:59,607
Whoa, kid, get back here!
00:14:59,607 --> 00:15:01,150
Don't throw your life away!
00:15:01,150 --> 00:15:03,319
No one turns their backs on us!
00:15:03,444 --> 00:15:05,362
[machinery rumbling]
00:15:05,362 --> 00:15:08,032
- [recruits screaming]
- [lasers whirring]
00:15:09,783 --> 00:15:12,745
- [♪ tense music playing]
- [Dodge panting]
00:15:12,745 --> 00:15:14,997
[blades whooshing]
00:15:14,997 --> 00:15:16,332
Get me outta here!
00:15:17,791 --> 00:15:19,585
[recruit yelling]
00:15:19,585 --> 00:15:20,920
Tomblr?
00:15:20,920 --> 00:15:22,296
Tomblr, where are you?
00:15:23,672 --> 00:15:25,841
{\an8}God, I love being
a smug academic.
00:15:25,841 --> 00:15:27,801
Ooh, I think I'm gonna
give myself tenure.
00:15:27,801 --> 00:15:31,180
Yeah, I was built for more of a widow
of a disgraced FIFA executive,
00:15:31,180 --> 00:15:33,307
- but this is pretty cool too.
- [glasses clink]
00:15:33,432 --> 00:15:34,892
- [kids snarl]
- [both yelp]
00:15:35,893 --> 00:15:37,269
What the hell are you teaching
these kids?
00:15:37,269 --> 00:15:38,646
Just the normal stuff,
00:15:38,646 --> 00:15:40,481
and then they started
attacking the parents.
00:15:40,481 --> 00:15:42,358
Do we know what
the cafeteria is serving today?
00:15:42,358 --> 00:15:43,859
- Is it nuggets?
- Terry, focus.
00:15:43,859 --> 00:15:45,903
These kids can't be dragging
away parents on campus.
00:15:45,903 --> 00:15:47,237
People will stop respecting us.
00:15:47,237 --> 00:15:48,822
[♪ dramatic music playing]
00:15:48,822 --> 00:15:50,574
[gasps] Mother of Moby!
00:15:50,574 --> 00:15:52,368
Those are Shlorpian
soul harvesters.
00:15:52,493 --> 00:15:54,078
Wait, souls exist?
00:15:54,078 --> 00:15:56,080
What about God
and the devil and all that?
00:15:56,080 --> 00:15:57,957
They exist too, but
they're all aliens,
00:15:58,082 --> 00:16:00,292
and I don't have time to explain
how they mind-controlled ancient humans
00:16:00,292 --> 00:16:01,710
into being their fuck buddies.
00:16:01,710 --> 00:16:03,379
Point is, those harvesters
suck out life energy
00:16:03,504 --> 00:16:04,797
and convert them into
Shlorpian energy,
00:16:04,797 --> 00:16:06,090
which is really just
a different color energy.
00:16:06,090 --> 00:16:08,425
[parents wailing]
00:16:08,425 --> 00:16:11,261
[all gasping]
00:16:11,595 --> 00:16:13,180
AISHA, we fucked up!
00:16:13,180 --> 00:16:14,848
All the kids are turning their parents
into puddles of ooze!
00:16:14,974 --> 00:16:16,600
[AISHA]
I tried to tell you dummies.
00:16:16,600 --> 00:16:19,603
Those protocols are supposed
to be for emergency use only!
00:16:19,603 --> 00:16:21,689
But all those hot parents
were an emergency.
00:16:21,689 --> 00:16:23,816
I couldn't stop schwinging,
Terry gotta schwing!
00:16:23,816 --> 00:16:26,026
[AISHA] It's not for
that kind of emergency.
00:16:26,026 --> 00:16:29,822
It's more like if you're being attacked
and you need an army to protect the Pupa.
00:16:29,822 --> 00:16:33,033
Ah, shit, we turned all those kids
into Universal Soldiers?
00:16:33,033 --> 00:16:35,703
[AISHA] If y'all don't stop this now,
those entitled-ass children
00:16:35,703 --> 00:16:37,413
are gonna take over
the whole world.
00:16:37,413 --> 00:16:39,748
Ah, why did we have to care so much
about those sexy parents?
00:16:39,873 --> 00:16:42,334
Terry, replicants one and three,
I have to come clean.
00:16:42,334 --> 00:16:43,919
I know I said I founded
this school
00:16:43,919 --> 00:16:46,213
because I wanted to be cool
and hang with hot parents,
00:16:46,213 --> 00:16:47,881
- but that was a lie.
- [all gasp]
00:16:47,881 --> 00:16:49,425
I don't care about the parents.
00:16:49,425 --> 00:16:51,552
{\an8}I actually wanted the Pupa
to have a good education.
00:16:51,552 --> 00:16:54,304
{\an8}But usually you're just as shallow as me.
What happened, babe?
00:16:54,430 --> 00:16:56,640
When I was a young replicant,
I was a narc-y little bitch
00:16:56,640 --> 00:16:58,934
who everyone hated,
because I was stupid and lame.
00:16:58,934 --> 00:17:01,603
It took me years of reading
and educating myself to realize
00:17:01,603 --> 00:17:03,814
what a loser, asshole,
shitbag I was.
00:17:03,814 --> 00:17:05,190
I wanted better for the Pupa.
00:17:05,399 --> 00:17:07,151
Oh, Korvo, it wasn't school.
00:17:07,151 --> 00:17:09,153
Everyone's a stupid little shitbag
when they're kids.
00:17:09,278 --> 00:17:10,821
- Really?
- Uh-huh,
00:17:10,821 --> 00:17:12,865
and if you're not a shitbag,
well, then you're a cumstain.
00:17:12,865 --> 00:17:14,825
- Or an asswad.
- That's right.
00:17:14,825 --> 00:17:16,577
Fuck that school.
Pupa doesn't need it.
00:17:16,577 --> 00:17:18,746
He'll grow out of being a piss-bubble
when he's good and ready.
00:17:18,871 --> 00:17:20,581
That does make me feel better.
00:17:20,706 --> 00:17:22,458
Even so, I still think
we should stop those kids,
00:17:22,458 --> 00:17:24,126
or we'll have to go to
so many funerals.
00:17:24,126 --> 00:17:26,962
I cannot put on more
Shiva weight, let's go.
00:17:27,087 --> 00:17:28,714
Look out for those kids!
00:17:28,714 --> 00:17:30,799
- [kids snarling]
- [Solars shouting]
00:17:31,091 --> 00:17:32,301
We have to reset the school!
00:17:32,301 --> 00:17:34,595
Blegh, their little hands
are so sticky!
00:17:35,179 --> 00:17:36,889
[kids hissing]
00:17:37,014 --> 00:17:39,224
- [Tomblr grunting]
- Tomblr!
00:17:39,349 --> 00:17:41,393
We're doing good, Dodge,
just a little further.
00:17:41,518 --> 00:17:43,604
- We gotta tap out.
- What are you talkin' about?
00:17:43,604 --> 00:17:45,647
All of this, it's bullshit. Huh!
00:17:45,647 --> 00:17:47,191
They won't let us become
Silvercops.
00:17:47,316 --> 00:17:49,693
No way, come on, it's
right there!
00:17:50,277 --> 00:17:52,571
They lied to us, they're not
gonna make you a Silvercop.
00:17:52,696 --> 00:17:54,698
I see how it is.
I thought we were friends,
00:17:54,698 --> 00:17:56,950
but I guess you hate Holos
just like everybody else.
00:17:56,950 --> 00:17:58,243
I swear, I'm trying to help you.
00:17:58,368 --> 00:17:59,578
Then you tap out!
00:17:59,578 --> 00:18:01,705
I'm gonna fix the Silvercops
from the inside,
00:18:01,830 --> 00:18:03,582
and nobody's gonna stop me!
00:18:04,083 --> 00:18:05,959
Listen to me, do not cross
that finish line,
00:18:05,959 --> 00:18:07,086
it's a death trap!
00:18:07,086 --> 00:18:08,462
Tomblr!
00:18:08,587 --> 00:18:11,131
[♪ dramatic music playing]
00:18:11,548 --> 00:18:12,925
Tomblr!
00:18:13,050 --> 00:18:14,510
I didn't get this far
listening to people
00:18:14,510 --> 00:18:16,053
who told me not to try!
00:18:16,678 --> 00:18:17,888
[Tomblr yelps]
00:18:18,013 --> 00:18:20,641
[♪ dramatic music continues]
00:18:20,766 --> 00:18:23,811
Agh! Crappity, crap, crap, crap!
00:18:23,811 --> 00:18:25,395
[buzzer]
00:18:27,147 --> 00:18:28,899
Congratulations, recruits.
00:18:29,024 --> 00:18:30,526
You finished the Final Trial.
00:18:30,526 --> 00:18:33,862
- Your transport leaves now.
- Get 'em, boys!
00:18:36,281 --> 00:18:38,867
- You fucked up, son.
- That you did.
00:18:38,867 --> 00:18:41,578
[♪ somber music playing]
00:18:41,578 --> 00:18:43,288
- Tomblr?
- Don't talk to me!
00:18:43,413 --> 00:18:45,040
You were just trying
to get my spot.
00:18:45,165 --> 00:18:47,251
I came here to protect you.
We have to stick together.
00:18:47,376 --> 00:18:48,877
You can't stop lying, huh?
00:18:48,877 --> 00:18:52,214
When we're Silvercops, do me a favor
and forget you know me.
00:18:52,214 --> 00:18:53,966
- Attention!
- Hell yes!
00:18:53,966 --> 00:18:55,884
Silvercops, here I come!
00:18:55,884 --> 00:18:57,302
[Commander]
Your training is over.
00:18:57,427 --> 00:18:58,554
From here on out,
00:18:58,554 --> 00:19:00,848
your asses belong
to the Silver Army,
00:19:00,973 --> 00:19:02,307
- you Silver Grunts.
- [door slams]
00:19:02,307 --> 00:19:03,892
- [recruits gasping]
- What?
00:19:03,892 --> 00:19:06,812
Your first mission is clearing out
the scourge on Zab 9.
00:19:06,812 --> 00:19:09,606
They're a terrifying force,
but we will crush them!
00:19:10,816 --> 00:19:12,484
{\an8}[computer beeping]
00:19:12,484 --> 00:19:13,819
{\an8}[spaceship whooshes]
00:19:14,570 --> 00:19:17,281
{\an8}[♪ ominous music playing]
00:19:21,743 --> 00:19:24,246
{\an8}It was an honor being
an edgy, offbeat,
00:19:24,246 --> 00:19:26,081
FX-adjacent family with you all.
00:19:26,081 --> 00:19:27,166
- [door slams]
- [Jesse gasps]
00:19:27,166 --> 00:19:29,376
[Terry]
The Alexes. Schwing!
00:19:29,501 --> 00:19:33,213
[♪ intense music playing]
00:19:33,338 --> 00:19:36,300
- [kids snarling]
- [Kicks thudding]
00:19:40,762 --> 00:19:44,183
Ha, ha, an eleventh-hour Lord of the Rings
pirate ghost-style save!
00:19:44,183 --> 00:19:45,809
What the hell is going on here?
00:19:45,809 --> 00:19:47,895
We just came to get some batteries
from the Giving Tree.
00:19:47,895 --> 00:19:50,772
Uh, too much to explain but
if we activate this sci-fi school-maker,
00:19:50,772 --> 00:19:52,649
it'll undo everything
we've done to these kids.
00:19:52,649 --> 00:19:54,526
Well, hold on a second.
00:19:54,526 --> 00:19:56,445
If we do that, they'll still get to keep
their superintelligence, right?
00:19:56,570 --> 00:19:59,531
What? No, all the sci-fi schooling effects
will go with the crazies.
00:19:59,531 --> 00:20:01,700
A small price to pay to keep them
from taking over the planet.
00:20:01,700 --> 00:20:03,619
Yeah, I mean, I love
this planet,
00:20:03,619 --> 00:20:05,120
I was born here, I get it,
00:20:05,120 --> 00:20:07,456
but their test scores
are just so good.
00:20:07,456 --> 00:20:08,957
We need to keep the smarts.
00:20:08,957 --> 00:20:11,210
Our daughter's been pre-pre-accepted
into Harvard.
00:20:11,210 --> 00:20:14,004
But they've been turned into
soulless murder machines.
00:20:14,004 --> 00:20:16,798
Yes, but isn't that what it takes
to get the best internships these days?
00:20:16,798 --> 00:20:19,384
- Yeah, it feels like a life skill to me.
- Let's put it to a vote.
00:20:19,384 --> 00:20:21,762
All of those in favor of keeping
the school, say aye.
00:20:21,762 --> 00:20:22,971
- Aye.
- Aye.
00:20:22,971 --> 00:20:24,056
[parent]
Aye.
00:20:24,056 --> 00:20:25,724
Ah, come on!
00:20:25,724 --> 00:20:27,434
You piss flaps are gonna destroy
yourselves and the planets.
00:20:27,434 --> 00:20:29,102
We need to deprogram these kids.
00:20:29,102 --> 00:20:30,687
Yeah, we're gonna have
to ask you to leave.
00:20:30,687 --> 00:20:33,482
You're no longer
the right fit for our school.
00:20:33,482 --> 00:20:35,359
This is a Shlorpian
training center!
00:20:35,359 --> 00:20:37,069
Thanks for your input, buh-bye.
00:20:37,069 --> 00:20:39,404
You smug assholes,
you have no idea what you're doing.
00:20:39,404 --> 00:20:41,073
Without Korvo,
you'll all be dead in a week.
00:20:41,073 --> 00:20:42,199
[door slams]
00:20:42,616 --> 00:20:45,035
[♪ horror music sting]
00:20:47,120 --> 00:20:49,539
Huh, I was sure these kids
would take over the world,
00:20:49,539 --> 00:20:50,791
but they seem to be doing fine.
00:20:50,791 --> 00:20:52,417
What happened to all
the child soldiers?
00:20:52,417 --> 00:20:54,920
We realized we could keep
your Shlorpian education system
00:20:54,920 --> 00:20:56,922
if we balanced out the aggression
with beta hobbies,
00:20:56,922 --> 00:20:58,966
like rollerblading and
urban beekeeping.
00:20:58,966 --> 00:21:01,218
They're too lame
to be Universal Soldiers,
00:21:01,218 --> 00:21:02,928
but the superintelligence stays.
00:21:02,928 --> 00:21:04,012
Noice.
00:21:04,012 --> 00:21:05,514
Alright, fine.
00:21:05,514 --> 00:21:07,099
The Pupa can attend
school here again.
00:21:07,099 --> 00:21:08,976
See, the thing is,
we're at capacity,
00:21:08,976 --> 00:21:10,727
but we can put you on
the interest list.
00:21:10,727 --> 00:21:13,105
Right, that's it, you yuppy piece of shit.
I'm blasting you to ash.
00:21:13,105 --> 00:21:16,608
Excuse my husband.
He gets heated about alien stuff.
00:21:16,608 --> 00:21:19,653
There has to be something
that knocks those Alexes down a peg.
00:21:19,653 --> 00:21:21,363
Just forget it,
you'd have to change
00:21:21,363 --> 00:21:23,573
the entire way education works
on this planet.
00:21:23,573 --> 00:21:28,495
Let's just chug some hard seltzers
and take the helicopter out for a spin.
00:21:28,495 --> 00:21:31,415
[reporter on TV] And this just in,
thanks to a record-breaking donation
00:21:31,415 --> 00:21:33,458
of gold and diamonds
from an alien,
00:21:33,458 --> 00:21:36,962
the entire planet now has
free universal pre-K.
00:21:36,962 --> 00:21:39,172
No school is exclusive anymore.
00:21:39,172 --> 00:21:40,549
{\an8}This is a disgrace!
00:21:40,549 --> 00:21:42,259
{\an8}We're good-looking rich people.
00:21:42,259 --> 00:21:43,593
{\an8}You can't do that to us!
00:21:43,969 --> 00:21:45,721
Korvo, holy shit, did you see
the news about some alien
00:21:45,721 --> 00:21:47,931
creating free universal education
for everyone?
00:21:47,931 --> 00:21:49,975
That wasn't you, was it?
00:21:50,517 --> 00:21:52,311
I'll never tell.
00:21:52,311 --> 00:21:54,062
The fuck, is that a camera?
00:21:54,062 --> 00:21:57,190
[♪ dramatic theme playing]
00:22:23,842 --> 00:22:28,221
♪
00:22:38,482 --> 00:22:39,983
[mimicking laser fire]
Скриншоты



























